مشاري راشد العفاسي - قمري - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни مشاري راشد العفاسي - قمري




قمري
My Moon
قمرِيُّ الوجهُ مُحِيَاهُ . وبَهِيُ الطلةِ لُقيَاهُ
My moon, your face is radiant. And your presence is beautiful.
هو أعْظَمُ من خُلِقوا خُلُقا . وحَبِيِبُ اللهُ مسماهُ
You are the greatest of all creation. And God's beloved is your name.
مُعتدِلُ القامةِ مرْتَسُمُ . وَضّاءُ الغُرَةِ مُبْتَسِمُ
Your stature is balanced and graceful. Your forehead is bright and you smile.
وكَأنَ النورَ ومَشْرِقَهُ . مِنْ وَجْهِ الهادي مَسْرَاهُ
As if the light and its source. From the face of the guide is its path.
صَلَوَاتُ اللهِ عليَ الهادي . أُرسِلُهَا مِن نبضِ فؤاديِ
May God's prayers be upon the guide. I send them from the beat of my heart.
صَلَوَاتُ تَسْمُوُا بِشذاها . ويطيبُ الكونُ بذِكراها
Prayers that rise with its fragrance. And the world is sweet with its memory.
قمرِيُّ الوجهُ مُحِيَاهُ . وبَهِيُ الطلةِ لُقيَاهُ
My moon, your face is radiant. And your presence is beautiful.
هو أعْظَمُ من خُلِقوا خُلُقا . وحَبِيِبُ اللهُ مسماهُ
You are the greatest of all creation. And God's beloved is your name.
صَلَوَاتُ اللهِ عليَ الهادي . أُرسِلُهَا مِن نبضِ فؤاديِ
May God's prayers be upon the guide. I send them from the beat of my heart.
صَلَوَاتُ تَسْمُوُا بِشذاها . ويطيبُ الكونُ بذِكراها
Prayers that rise with its fragrance. And the world is sweet with its memory.
فصَدوقاً كان بِذمتهِ . ورحيمُ القلبِ بِأُمَتِهِ
For you were truthful in your covenant. And your heart is merciful to your nation.
وصَبوُراً كمْ أسْقْوُهُ أذاً . بأبي وبأمي رؤياه
And patient, how much they gave you harm. By my father and mother your vision.
قمرِيُّ الوجهُ مُحِيَاهُ . وبَهِيُ الطلةِ لُقيَاهُ
My moon, your face is radiant. And your presence is beautiful.
هو أعْظَمُ من خُلِقوا خُلُقا . وحَبِيِبُ اللهُ مسماهُ
You are the greatest of all creation. And God's beloved is your name.
صَلَوَاتُ اللهِ عليَ الهادي . أُرسِلُهَا مِن نبضِ فؤاديِ
May God's prayers be upon the guide. I send them from the beat of my heart.
صَلَوَاتُ تَسْمُوُا بِشذاها . ويطيبُ الكونُ بذِكراها
Prayers that rise with its fragrance. And the world is sweet with its memory.
هو مِسْكُ لِختِامِ الرُسْلِ . وشَفِيعي في يَومِ الفَصْلِ
You are the musk for the seal of the messengers. And my intercessor on the day of separation.
ولِكلِ العالمِ إكراماً . أرْسَلهُ الله وسواهُ
And to all the worlds honor. God sent him and his companions.
صَلَوَاتُ اللهِ عليَ الهادي . أُرسِلُهَا مِن نبضِ فؤاديِ
May God's prayers be upon the guide. I send them from the beat of my heart.
صَلَوَاتُ تَسْمُوُا بِشذاها . ويطيبُ الكونُ بذكراها
Prayers that rise with its fragrance. And the world is sweet with its memory.
قمرِيُّ الوجهُ مُحِيَاهُ . وبَهِيُ الطلةِ لُقيَاهُ
My moon, your face is radiant. And your presence is beautiful.
هو أعْظَمُ من خُلِقوا خُلُقا . وحَبِيِبُ اللهُ مسماهُ
You are the greatest of all creation. And God's beloved is your name.





Авторы: Mishari Rashid Alafasy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.