Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مفنود
صُوَّتَكَ
وَاُنْتِي
مفنوده
Einzigartig
ist
deine
Stimme,
und
du
bist
einzigartig
لَوْ
مِنْ
النَّفْسِ
اُعْرُفْ
مِنْ
اُنْتُ
Auch
wenn
ich
dich
nur
atmen
höre,
weiß
ich,
wer
du
bist
صُوَّتَكَ
يكفيني
عَلَى
الْخُدُودِ
Deine
Stimme
genügt
mir,
sie
berührt
meine
Wangen
تَكْفِي
عَلَى
الدُّنْيا
اُنْتُ
Du
genügst
mir
für
die
ganze
Welt
مفنود
صوتك
وانتي
مفنوده
Einzigartig
ist
deine
Stimme,
und
du
bist
einzigartig
لو
من
النفس
اعرف
من
انت
Auch
wenn
ich
dich
nur
atmen
höre,
weiß
ich,
wer
du
bist
صوتك
يكفيني
على
الخدود
Deine
Stimme
genügt
mir,
sie
berührt
meine
Wangen
تكفي
على
الدنيا
انت
Du
genügst
mir
für
die
ganze
Welt
يا
دا
العود
الهند
والعود
Oh
du,
indisches
Oud
und
Oud
في
سمعي
وقلبي
توطن
In
meinem
Gehör
und
Herzen
hast
du
dich
niedergelassen
ابوظبي
وهذا
صياد
الأسود
Abu
Dhabi,
und
das
ist
der
Jäger
der
Löwen
خطير
في
روحي
تمكن
Gefährlich,
in
meiner
Seele
hast
du
dich
festgesetzt
مفنود
صُوَّتَكَ
وَاُنْتِي
مفنوده
Einzigartig
ist
deine
Stimme,
und
du
bist
einzigartig
لَوْ
مِنْ
النَّفْسِ
اُعْرُفْ
مِنْ
اُنْتُ
Auch
wenn
ich
dich
nur
atmen
höre,
weiß
ich,
wer
du
bist
صُوَّتَكَ
يكفيني
عَلَى
الْخُدُودِ
Deine
Stimme
genügt
mir,
sie
berührt
meine
Wangen
تَكْفِي
عَلَى
الدُّنْيا
اُنْتُ
Du
genügst
mir
für
die
ganze
Welt
انت
اللذي
باقي
وموجود
Du
bist
diejenige,
die
bleibt
und
existiert
هانوا
عرب
دونك
ولا
هنت
Andere
Araber
sind
vor
dir
gefallen,
aber
du
nicht
ثابت
على
ميثاق
وعهود
Standhaft
an
Abkommen
und
Versprechen
للي
يحبك
بالوفاء
صونت
Demjenigen,
der
dich
liebt,
hast
du
mit
Treue
gedient
حسنك
حلو
في
ذالك
العود
Deine
Schönheit
ist
süß
in
diesem
Oud
متفرد
في
وين
ما
كنت
Einzigartig,
wo
immer
du
bist
اعتاب
وخفوق
خدودك
Wimpern
und
ein
Herzschlag,
deine
Wangen
ورود
تعطرني
اذا
كنت
Rosen,
die
mich
parfümieren,
wenn
ich
bei
dir
bin
مفنود
صُوَّتَكَ
وَاُنْتِي
مفنوده
Einzigartig
ist
deine
Stimme,
und
du
bist
einzigartig
لَوْ
مِنْ
النَّفْسِ
اُعْرُفْ
مِنْ
اُنْتُ
Auch
wenn
ich
dich
nur
atmen
höre,
weiß
ich,
wer
du
bist
صُوَّتَكَ
يكفيني
عَلَى
الْخُدُودِ
Deine
Stimme
genügt
mir,
sie
berührt
meine
Wangen
تَكْفِي
عَلَى
الدُّنْيا
اُنْتُ
Du
genügst
mir
für
die
ganze
Welt
بين
الحنايا
للقدر
عود
Zwischen
den
Rippen,
für
das
Schicksal
ein
Oud
سكنت
في
جوفي
وتطمنت
Du
hast
dich
in
meinem
Inneren
niedergelassen
und
beruhigt
من
كل
محبه
ومني
الجود
Von
aller
Liebe
und
meiner
Großzügigkeit
اثبتلك
بحبي
وبرهنت
Ich
beweise
dir
meine
Liebe
und
habe
es
bewiesen
الا
هلا
عيونك
السود
Oh,
hallo,
deine
schwarzen
Augen
سكنتني
فيها
وامنت
Du
hast
mich
darin
wohnen
lassen
und
ich
fühlte
mich
sicher
اكمنك
حبيبي
صرت
مفنود
Weil
du
meine
Geliebte
bist,
bin
ich
einzigartig
geworden
ومن
نفس
بعرف
من
انت
Und
am
Atem
erkenne
ich,
wer
du
bist
مفنود
صُوَّتَكَ
وَاُنْتِي
مفنوده
Einzigartig
ist
deine
Stimme,
und
du
bist
einzigartig
لَوْ
مِنْ
النَّفْسِ
اُعْرُفْ
مِنْ
اُنْتُ
Auch
wenn
ich
dich
nur
atmen
höre,
weiß
ich,
wer
du
bist
صُوَّتَكَ
يكفيني
عَلَى
الْخُدُودِ
Deine
Stimme
genügt
mir,
sie
berührt
meine
Wangen
تَكْفِي
عَلَى
الدُّنْيا
اُنْتُ
Du
genügst
mir
für
die
ganze
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.