Nedaa Shrara - Habaytak Bel Thalata - перевод текста песни на немецкий

Habaytak Bel Thalata - نداء شرارةперевод на немецкий




Habaytak Bel Thalata
Ich habe mich dreifach in dich verliebt
مالي حاسة بارتباك
Was ist los, ich fühle mich verwirrt
وبحالة مش عادية
Und in einem seltsamen Zustand
عقلي أتجنن معاك
Mein Verstand ist verrückt nach dir geworden
مش عارفة اللي فيا
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
قوم فض الاشتباك
Komm, löse die Spannung
أو خبي عنيك شوية
Oder versteck deine Augen ein wenig
ده أنا واقعة فيك بجد
Ich bin wirklich in dich verliebt
من كلمتين يدوب
Nach nur zwei Worten
بلاقيني في حتة تانية
Finde ich mich an einem anderen Ort wieder
ما بشوفش فيك عيوب
Ich sehe keine Fehler an dir
وبراقبك ثانية ثانية
Und beobachte dich Sekunde für Sekunde
أزعل هتقوم حروب
Wenn ich wütend werde, brechen Kriege aus
مش واحدة لأ تمانية
Nicht einer, nein, acht
هو أنت ايه يا حج
Was bist du nur?
هو أنت ايه يا حج
Was bist du nur?
مالي حاسة بارتباك
Was ist los, ich fühle mich verwirrt
وبحالة مش عادية
Und in einem seltsamen Zustand
عقلي أتجنن معاك
Mein Verstand ist verrückt nach dir geworden
مش عارفة اللي فيا
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
قوم فض الاشتباك
Komm, löse die Spannung
أو خبي عنيك شوية
Oder versteck deine Augen ein wenig
ده أنا واقعة فيك بجد
Ich bin wirklich in dich verliebt
من كلمتين يدوب
Nach nur zwei Worten
بلاقيني في حتة تانية
Finde ich mich an einem anderen Ort wieder
ما بشوفش فيك عيوب
Ich sehe keine Fehler an dir
وبراقبك ثانية ثانية
Und beobachte dich Sekunde für Sekunde
أزعل هتقوم حروب
Wenn ich wütend werde, brechen Kriege aus
مش واحدة لأ تمانية
Nicht einer, nein, acht
هو أنت ايه يا حج
Was bist du nur?
هو أنت ايه يا حج
Was bist du nur?
أنا نفسي أطير
Ich möchte fliegen
فرحانة جدا ودايبة وبغير
Bin sehr glücklich, schmelze dahin und bin eifersüchtig
حاسة بسعادة وده احساس خطير
Fühle Glückseligkeit, und das ist ein gefährliches Gefühl
مجنونة بيك نفسي أفضل قصادك وأقولك بحبك كتير
Verrückt nach dir, ich möchte vor dir bleiben und dir oft sagen: Ich liebe dich
وده مش كلام
Und das sind keine leeren Worte
ده أنا جيه أغرق عنيك اهتمام
Ich bin gekommen, um dich mit Aufmerksamkeit zu überschütten
ده وعد عليا وقرار والتزام
Das ist ein Versprechen von mir, eine Entscheidung und Verpflichtung
لو كنت أطول كنت امسح حياتي ونبدأ من الليلة قوام
Wenn ich könnte, würde ich mein Leben auslöschen und wir würden sofort heute Nacht neu anfangen
هو أنت جبت منين
Woher kommst du nur?
حبيتك بالتلاتة
Ich habe mich dreifach in dich verliebt
سهرانة بتاع يومين
Bin seit etwa zwei Tagen wach
عايزاك وباستماته
Ich will dich unbedingt
مبسوطة حبتين
Bin ein bisschen glücklich?
لأحبتين تلاتة
Nein, eher zwei oder drei bisschen
لأ ده الموضوع يخض
Nein, die ganze Sache ist beängstigend
من غير أي اتفاق
Ohne jede Absprache
عقلي في ثانية أنت خته
Hast du meinen Verstand in einer Sekunde genommen
تاه مني واما فاق
Er verirrte sich von mir, und als er erwachte
مش ثابت زي عادته
Ist er nicht mehr standhaft wie sonst
ملهوف كله اشتياق
Begierig, voller Sehnsucht
بيروحلك وبارادته
Geht er willentlich zu dir
وم الفرحة مش بيرد
Und vor Freude antwortet er nicht
م الفرحة مش بيرد
Vor Freude antwortet er nicht
أنا نفسي أطير
Ich möchte fliegen
فرحانة جدا جدا بغير
Bin sehr, sehr glücklich und eifersüchtig
حاسة بسعادة وده احساس خطير
Fühle Glückseligkeit, und das ist ein gefährliches Gefühl
مجنونة بيكنفسي أفضل قصادك وأقولك بحبك كتير
Verrückt nach dir, ich möchte vor dir bleiben und dir oft sagen: Ich liebe dich
وده مش كلام
Und das sind keine leeren Worte
ده أنا جيه أغرق عنيك اهتمام
Ich bin gekommen, um dich mit Aufmerksamkeit zu überschütten
ده وعد عليا وقرار والتزام
Das ist ein Versprechen von mir, eine Entscheidung und Verpflichtung
لو كنت أطول كنت امسح حياتي ونبدأ من الليلة قوام
Wenn ich könnte, würde ich mein Leben auslöschen und wir würden sofort heute Nacht neu anfangen
هو أنت جبت منين
Woher kommst du nur?
حبيتك بالتلاتة
Ich habe mich dreifach in dich verliebt
سهرانة بتاع يومين
Bin seit etwa zwei Tagen wach
عايزاك وباستماته
Ich will dich unbedingt
مبسوطة حبتين
Bin ein bisschen glücklich?
لأ حبتين تلاتة
Nein, eher zwei oder drei bisschen
لأ ده الموضوع يخض
Nein, die ganze Sache ist beängstigend
من غير أي اتفاق
Ohne jede Absprache
عقلي في ثانية أنت خته
Hast du meinen Verstand in einer Sekunde genommen
تاه مني واما فاق
Er verirrte sich von mir, und als er erwachte
مش ثابت زي عادته
Ist er nicht mehr standhaft wie sonst
ملهوف كله اشتياق
Begierig, voller Sehnsucht
بيروحلك وبارادته
Geht er willentlich zu dir
م الفرحة مش بيرد
Und vor Freude antwortet er nicht
م الفرحة مش بيرد
Und vor Freude antwortet er nicht





Авторы: Samer Abou Taleb

Nedaa Shrara - Habaytak Bel Thalata
Альбом
Habaytak Bel Thalata
дата релиза
11-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.