Текст и перевод песни Nedaa Shrara - Habaytak Bel Thalata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habaytak Bel Thalata
I Fell for You in Three
مالي
حاسة
بارتباك
I
have
a
strange
feeling,
وبحالة
مش
عادية
An
unusual
state,
عقلي
أتجنن
معاك
My
mind
goes
crazy
with
you,
مش
عارفة
اللي
فيا
I
don't
know
what's
happening
to
me,
قوم
فض
الاشتباك
Come
on,
break
the
tension,
أو
خبي
عنيك
شوية
Or
hide
your
eyes
for
a
while,
ده
أنا
واقعة
فيك
بجد
Because
I'm
really
falling
for
you.
من
كلمتين
يدوب
With
just
a
few
words,
بلاقيني
في
حتة
تانية
I
find
myself
transported
to
another
place,
ما
بشوفش
فيك
عيوب
I
see
no
flaws
in
you,
وبراقبك
ثانية
ثانية
And
I
watch
you
every
second,
أزعل
هتقوم
حروب
If
I
get
upset,
wars
will
start,
مش
واحدة
لأ
تمانية
Not
just
one,
but
eight,
هو
أنت
ايه
يا
حج
What
are
you,
man,
هو
أنت
ايه
يا
حج
What
are
you,
man,
مالي
حاسة
بارتباك
I
have
a
strange
feeling,
وبحالة
مش
عادية
An
unusual
state,
عقلي
أتجنن
معاك
My
mind
goes
crazy
with
you,
مش
عارفة
اللي
فيا
I
don't
know
what's
happening
to
me,
قوم
فض
الاشتباك
Come
on,
break
the
tension,
أو
خبي
عنيك
شوية
Or
hide
your
eyes
for
a
while,
ده
أنا
واقعة
فيك
بجد
Because
I'm
really
falling
for
you.
من
كلمتين
يدوب
With
just
a
few
words,
بلاقيني
في
حتة
تانية
I
find
myself
transported
to
another
place,
ما
بشوفش
فيك
عيوب
I
see
no
flaws
in
you,
وبراقبك
ثانية
ثانية
And
I
watch
you
every
second,
أزعل
هتقوم
حروب
If
I
get
upset,
wars
will
start,
مش
واحدة
لأ
تمانية
Not
just
one,
but
eight,
هو
أنت
ايه
يا
حج
What
are
you,
man,
هو
أنت
ايه
يا
حج
What
are
you,
man,
أنا
نفسي
أطير
I
feel
like
flying,
فرحانة
جدا
ودايبة
وبغير
So
happy,
melting,
and
jealous,
حاسة
بسعادة
وده
احساس
خطير
I
feel
so
happy
that
it's
dangerous,
مجنونة
بيك
نفسي
أفضل
قصادك
وأقولك
بحبك
كتير
I'm
crazy
about
you,
I
want
to
stand
before
you
and
tell
you
how
much
I
love
you,
وده
مش
كلام
And
that's
not
just
talk,
ده
أنا
جيه
أغرق
عنيك
اهتمام
I'm
going
to
drown
your
eyes
with
attention,
ده
وعد
عليا
وقرار
والتزام
That's
a
promise,
a
decision,
a
commitment,
لو
كنت
أطول
كنت
امسح
حياتي
ونبدأ
من
الليلة
قوام
If
I
could,
I
would
erase
my
life
and
start
over
tonight.
هو
أنت
جبت
منين
Where
did
you
come
from?
حبيتك
بالتلاتة
I
fell
for
you
in
three,
سهرانة
بتاع
يومين
I've
been
up
for
two
days,
عايزاك
وباستماته
I
want
you
desperately,
مبسوطة
حبتين
I'm
overly
excited,
لأحبتين
تلاتة
Twice,
three
times
over,
لأ
ده
الموضوع
يخض
This
is
serious
business.
من
غير
أي
اتفاق
Without
any
agreement,
عقلي
في
ثانية
أنت
خته
You
stole
my
mind
in
a
second,
تاه
مني
واما
فاق
It
wandered
away
from
me
and
when
it
returned,
مش
ثابت
زي
عادته
It
wasn't
steady
like
usual,
ملهوف
كله
اشتياق
It's
desperate,
full
of
longing,
بيروحلك
وبارادته
It
goes
to
you
of
its
own
will,
وم
الفرحة
مش
بيرد
And
from
joy
it
doesn't
respond,
م
الفرحة
مش
بيرد
From
joy
it
doesn't
respond.
أنا
نفسي
أطير
I
feel
like
flying,
فرحانة
جدا
جدا
بغير
So
happy,
I'm
melting,
I'm
jealous,
حاسة
بسعادة
وده
احساس
خطير
I
feel
so
happy
that
it's
dangerous,
مجنونة
بيكنفسي
أفضل
قصادك
وأقولك
بحبك
كتير
I'm
crazy
about
you,
I
want
to
stand
before
you
and
tell
you
how
much
I
love
you,
وده
مش
كلام
And
that's
not
just
talk,
ده
أنا
جيه
أغرق
عنيك
اهتمام
I'm
going
to
drown
your
eyes
with
attention,
ده
وعد
عليا
وقرار
والتزام
That's
a
promise,
a
decision,
a
commitment,
لو
كنت
أطول
كنت
امسح
حياتي
ونبدأ
من
الليلة
قوام
If
I
could,
I
would
erase
my
life
and
start
over
tonight.
هو
أنت
جبت
منين
Where
did
you
come
from?
حبيتك
بالتلاتة
I
fell
for
you
in
three,
سهرانة
بتاع
يومين
I've
been
up
for
two
days,
عايزاك
وباستماته
I
want
you
desperately,
مبسوطة
حبتين
I'm
overly
excited,
لأ
حبتين
تلاتة
Twice,
three
times
over,
لأ
ده
الموضوع
يخض
This
is
serious
business.
من
غير
أي
اتفاق
Without
any
agreement,
عقلي
في
ثانية
أنت
خته
You
stole
my
mind
in
a
second,
تاه
مني
واما
فاق
It
wandered
away
from
me
and
when
it
returned,
مش
ثابت
زي
عادته
It
wasn't
steady
like
usual,
ملهوف
كله
اشتياق
It's
desperate,
full
of
longing,
بيروحلك
وبارادته
It
goes
to
you
of
its
own
will,
م
الفرحة
مش
بيرد
And
from
joy
it
doesn't
respond,
م
الفرحة
مش
بيرد
From
joy
it
doesn't
respond.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samer Abou Taleb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.