هشام عباس - Wallahi Mahakalemha - перевод текста песни на немецкий

Wallahi Mahakalemha - هشام عباسперевод на немецкий




Wallahi Mahakalemha
Ich schwör's, ich rede nicht mit ihr
والله محكلمها
Ich schwör's, ich rede nicht mit ihr
ولا حتي هاجى والومها
Und ich komme nicht mal her, um ihr Vorwürfe zu machen
ده احنا اللى بينا خلاص لا اللى انكسر يتصلح ولا العتاب هيريح اتغير الاحساس
Was zwischen uns war, ist vorbei. Was zerbrochen ist, lässt sich nicht kitten, und Vorwürfe helfen nicht. Das Gefühl hat sich geändert
والله محكلمها ولاحتى هاجى والومها
Ich schwör's, ich rede nicht mit ihr, und ich komme nicht mal her, um ihr Vorwürfe zu machen
احنا اللى بينا خلاص لا اللى انكسر يتصلح ولا العتاب هيريح اتغير الاحساس
Was zwischen uns war, ist vorbei. Was zerbrochen ist, lässt sich nicht kitten, und Vorwürfe helfen nicht. Das Gefühl hat sich geändert
وخلاااص من عمايلها ولا يوم هستحملها
Und Schluss mit ihren Taten, keinen Tag werd' ich sie mehr ertragen
دى كانت حياتي روحى
Sie war mein Leben, meine Seele
انا دى كانت في حضنى جمبى هنا ويا دوب مكملناش سنة ضيعت حياتى
Sie war hier in meinen Armen, neben mir, und kaum ein Jahr waren wir zusammen, da hat sie mein Leben zerstört
دى كانت حياتى روحى انا دى كانت في حضنى جمبي هنا ويادوب مكملناش سنة ضيعت حياتى
Sie war mein Leben, meine Seele. Sie war hier in meinen Armen, neben mir, und kaum ein Jahr waren wir zusammen, da hat sie mein Leben zerstört
مبقتش باقي عليها انا راضى كدة اخليها كدة راحة ليا وليها
Ich hänge nicht mehr an ihr. Ich bin zufrieden, es so zu belassen. Das ist eine Erleichterung für mich und für sie
الجرح دة لا هو صغير ولا عمرها هتتغير كدابة دموع عينيها
Diese Wunde ist nicht klein, und sie wird sich niemals ändern. Die Tränen in ihren Augen lügen
وخلااص من عمايلها ولا يوم هستحملها
Und Schluss mit ihren Taten, keinen Tag werd' ich sie mehr ertragen
دى كانت حياتى روحى انا دى كانت فى حضنى جمبى هنا ويادوب مكملناش سنة ضيعت حيااتى
Sie war mein Leben, meine Seele. Sie war hier in meinen Armen, neben mir, und kaum ein Jahr waren wir zusammen, da hat sie mein Leben zerstört
وخلاص منعمايلها ولايوم هستحملها هستحملها هستحملها
Und Schluss mit ihren Taten, keinen Tag werd' ich sie mehr ertragen, ertragen, ertragen
دى كانت حياتى روحى انا دى كانت في حضنى جمبى هنا ويادوب مكملناش سنة ضيعت حياتى
Sie war mein Leben, meine Seele. Sie war hier in meinen Armen, neben mir, und kaum ein Jahr waren wir zusammen, da hat sie mein Leben zerstört
والله محكلمها
Ich schwör's, ich rede nicht mit ihr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.