Текст и перевод песни ก๊อท จักรพันธ์ - รอยรักรอยเล็บ
รอยรักรอยเล็บ
Scars of Love, Cat Scratches
รอยเล็บเหน็บเนื้อเจ็บปวดเหลือใจแค้นใดกันเจ้า
Fingernail
marks
pinching
the
flesh,
aching,
what's
your
spite?
หยิกเอาหยิกเอาเฝ้าแต่แสนงอนอ่อนใจ
You
pinched,
repeatedly,
pouting
in
annoyance!
ตั้งหน้าหยิกย้ำช้ำไปหมดแล้วเป็นแนวน้อยใหญ่
Persistently
pinching,
marking
me,
leaving
a
myriad
of
scars.
เคืองพี่เรื่องไรไฉนเมินหน้า
Why
are
you
angry
with
me?
Why
do
you
turn
your
face
from
me?
รอยรักฝากรสหมดจดมิจางน้องนางเคยให้
The
marks
of
love
left
on
me,
a
lasting
memory.
พี่วอนอ่อนใจเหตุใดน้องจึงปึ่งชา
I
plead
with
you,
why
do
you
snub
me?
เคลือบแคลงแสร้งเสเกเรอีกหรือดึงดื้อสัญญา
Are
you
feigning
ignorance,
or
deliberately
breaking
our
vow?
ก็ไหนเคยว่าไม่ขืนขัดใจ
Didn't
you
say
once
that
you'd
obey
me?
พี่หรือถนอมจะหอมสักครั้งก็ยังวอนเจ้า
I
cherish
you;
I
ask
only
a
tender
embrace,
จูบเพียงแผ่วเบากลัวน้องหมองไหม้
A
gentle
kiss,
lest
I
mar
your
delicate
skin.
จะเกาะจะกุมนุ่มเนื้อเพียงเฉียดละเมียดละไม
I
would
hold
you
close,
caress
your
soft
body
with
utmost
gentleness.
แง่งอนอันใดขวัญจึงหน้างอ
Why
are
you
so
cross?
What
has
made
you
so
sullen?
รอยเล็บเหน็บรักติดปักฝังแนวเหมือนรอยแมวข่วน
The
marks
left
by
your
fingernails
are
like
cat
scratches,
imprinted
deep.
พี่ครางพี่ครวญแต่นวลน้องยังไม่พอ
I
moan
and
groan,
but
still,
you're
not
satisfied,
หยิกไปให้สมอารมณ์ขุ่นหมอง
Continue
pinching
to
vent
your
anger.
ไม่ต้องรั้งรอต่อน้องเพียงพอพี่ขอจูบคืน
Don't
hold
back;
I
deserve
it.
Let
me
kiss
you
in
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Payong Mookda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.