ก๊อท จักรพันธ์ - รอยรักรอยเล็บ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ก๊อท จักรพันธ์ - รอยรักรอยเล็บ




รอยรักรอยเล็บ
Scars of Love, Cat Scratches
รอยเล็บเหน็บเนื้อเจ็บปวดเหลือใจแค้นใดกันเจ้า
Fingernail marks pinching the flesh, aching, what's your spite?
หยิกเอาหยิกเอาเฝ้าแต่แสนงอนอ่อนใจ
You pinched, repeatedly, pouting in annoyance!
ตั้งหน้าหยิกย้ำช้ำไปหมดแล้วเป็นแนวน้อยใหญ่
Persistently pinching, marking me, leaving a myriad of scars.
เคืองพี่เรื่องไรไฉนเมินหน้า
Why are you angry with me? Why do you turn your face from me?
รอยรักฝากรสหมดจดมิจางน้องนางเคยให้
The marks of love left on me, a lasting memory.
พี่วอนอ่อนใจเหตุใดน้องจึงปึ่งชา
I plead with you, why do you snub me?
เคลือบแคลงแสร้งเสเกเรอีกหรือดึงดื้อสัญญา
Are you feigning ignorance, or deliberately breaking our vow?
ก็ไหนเคยว่าไม่ขืนขัดใจ
Didn't you say once that you'd obey me?
พี่หรือถนอมจะหอมสักครั้งก็ยังวอนเจ้า
I cherish you; I ask only a tender embrace,
จูบเพียงแผ่วเบากลัวน้องหมองไหม้
A gentle kiss, lest I mar your delicate skin.
จะเกาะจะกุมนุ่มเนื้อเพียงเฉียดละเมียดละไม
I would hold you close, caress your soft body with utmost gentleness.
แง่งอนอันใดขวัญจึงหน้างอ
Why are you so cross? What has made you so sullen?
รอยเล็บเหน็บรักติดปักฝังแนวเหมือนรอยแมวข่วน
The marks left by your fingernails are like cat scratches, imprinted deep.
พี่ครางพี่ครวญแต่นวลน้องยังไม่พอ
I moan and groan, but still, you're not satisfied,
หยิกไปให้สมอารมณ์ขุ่นหมอง
Continue pinching to vent your anger.
ไม่ต้องรั้งรอต่อน้องเพียงพอพี่ขอจูบคืน
Don't hold back; I deserve it. Let me kiss you in return.





Авторы: Payong Mookda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.