กวาง Abnormal - Oxygen เป็นพิษ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни กวาง Abnormal - Oxygen เป็นพิษ




Oxygen เป็นพิษ
Oxygen is Poison
หลงเข้าไป
Lost in
ในความรักที่เราต่างเข้าใจ
In the love that we both understood
ว่ามันสวย ว่ามันดูงดงาม
That it was beautiful, that it looked beautiful
แต่ยิ่งรักเท่าไร
But the more I love
กลับยิ่งจมลงไปในหัวใจ
The more I sink into my heart
เธอและฉัน
You and I
ไม่อาจมองเห็นกัน
Can't see each other
เพิ่งจะรู้ตัว ว่าคำว่ารัก
I just realized that the word love
คือดาบสองคม
Is a double-edged sword
อากาศที่คิดว่าดีมากมาย
The air we thought was so good
กลับเป็นตัวร้ายที่คอยทำลาย
Turns out to be a villain who always tries to destroy
ยิ่งหายใจลึกเข้าไปเท่าไร
The deeper you breathe in
มันยิ่งอันตราย
The more dangerous it becomes
ถ้ารับมันเกินไป เราก็คงจะตาย
If we take too much of it, we will probably die
ความรักถ้าเกินพอดี
Love, if too much
อาจเป็นดั่งพิษที่มาทำลาย
Can be like a poison that comes to destroy
ยิ่งเราเสพมันเข้าไปเท่าไร
The more we indulge in it
มันยิ่งอันตราย
The more dangerous it becomes
อยากถอนตัวเท่าไร
Want to withdraw as much
มันก็อาจจะสายไป
It might be too late
รักที่มี
The love we have
อาจจะพังทลายชีวิตเรา
Might destroy our lives
ถ้ายังฝืน เทความรักให้กัน
If we still force, pour love to each other
เหมือนกับไฟ
Like fire
หากมันแรงจนเกินจะควบคุม
If it's too strong to control
อาจแผดเผา
It might burn
ให้เราตายทั้งเป็น
To death
เพิ่งจะรู้ตัว ว่าคำว่ารัก
I just realized that the word love
คือดาบสองคม
Is a double-edged sword
อากาศที่คิดว่าดีมากมาย
The air we thought was so good
กลับเป็นตัวร้ายที่คอยทำลาย
Turns out to be a villain who always tries to destroy
ยิ่งหายใจลึกเข้าไปเท่าไร
The deeper you breathe in
มันยิ่งอันตราย
The more dangerous it becomes
ถ้ารับมันเกินไป
If we take too much of it,
เราก็คงจะตาย
We will probably die
ความรักถ้าเกินพอดี
Love, if too much
อาจเป็นดั่งพิษที่มาทำลาย
Can be like a poison that comes to destroy
ยิ่งเราเสพมันเข้าไปเท่าไร
The more we indulge in it
มันยิ่งอันตราย
The more dangerous it becomes
อยากถอนตัวเท่าไร
Want to withdraw as much
มันก็อาจจะสายไป
It might be too late
เพิ่งจะรู้ตัว ว่าคำว่ารัก
I just realized that the word love
คือดาบสองคม
Is a double-edged sword
อากาศที่คิดว่าดีมากมาย
The air we thought was so good
กลับเป็นตัวร้ายที่คอยทำลาย
Turns out to be a villain who always tries to destroy
ยิ่งหายใจลึกเข้าไปเท่าไร
The deeper you breathe in
มันยิ่งอันตราย
The more dangerous it becomes
ถ้ารับมันเกินไป
If we take too much of it
เราก็คงจะตาย
We will probably die
ความรักถ้าเกินพอดี
Love, if too much
อาจเป็นดั่งพิษที่มาทำลาย
Can be like a poison that comes to destroy
ยิ่งเราเสพมันเข้าไปเท่าไร
The more we indulge in it
มันยิ่งอันตราย
The more dangerous it becomes
อยากถอนตัวเท่าไร
Want to withdraw as much
มันก็อาจจะสายไป
It might be too late





Авторы: Sarun Wongnoi, Sirisilp Chotivijitr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.