Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยู่ไหนก็ไม่เหงา
Wo auch immer, ich fühle mich nicht einsam
เมื่อไรเราห่างกี่ครั้งที่เราจำเป็นต้องห่าง
Wann
immer
wir
getrennt
sind,
wie
oft
wir
getrennt
sein
müssen
ไม่เคยจืดจางในหัวใจ
ไม่ว่าจะใกล้จะไกลก็เป็นอย่างนี้
Es
verblasst
nie
in
meinem
Herzen,
egal
ob
nah
oder
fern,
es
ist
immer
so
มันดีที่สุด
จิตใจบอกเลยว่าดีที่สุด
Es
ist
das
Beste,
mein
Herz
sagt,
es
ist
das
Beste
จนมีรอยยิ้มในหัวใจ
และเหมือนว่าหัวใจมันหัวเราะอยู่
Bis
ein
Lächeln
in
meinem
Herzen
ist
und
es
scheint,
als
ob
mein
Herz
lacht
จะอยู่ที่ไหน
ฉันยังได้ยินเสียงเธอทุกนาที
Wo
auch
immer
ich
bin,
ich
höre
deine
Stimme
jede
Minute
ไม่มีขาดหายจากไปไหน
Sie
verschwindet
nie
จะอยู่ที่ไหน
ฉันยังได้เห็นภาพเธอทุกครั้งไป
Wo
auch
immer
ich
bin,
ich
sehe
dein
Bild
jedes
Mal
รู้หรือเปล่า
I
love
you
baby
Weißt
du
das?
Ich
liebe
dich,
Baby
เมื่อฉันมีเธอในใจอยู่ไหนก็ไม่เหงา
Wenn
ich
dich
in
meinem
Herzen
habe,
bin
ich
nirgendwo
einsam
เพราะรู้ใจเรานั้นจูนความรักไว้ชัดเจน
Weil
ich
weiß,
dass
unsere
Herzen
die
Liebe
klar
aufeinander
abgestimmt
haben
ให้ต้องไกลกันใจยังได้ยินและได้เห็น
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
kann
mein
Herz
immer
noch
hören
und
sehen
ว่าความรัก
ไม่หายไป
Dass
die
Liebe
nicht
verschwindet
ไม่เคยต้องบอกจิตใจ
ไม่เคยที่จะต้องบอก
Ich
muss
meinem
Herzen
nie
etwas
sagen,
ich
muss
es
nie
sagen
ไม่เคยจะหลอกลวงหัวใจ
ไม่ว่ายังในใจก็มีแต่เธอ
Ich
belüge
mein
Herz
nie,
egal
was,
in
meinem
Herzen
bist
nur
du
เธอดีที่สุดจิตใจ
บอกเธอน่ะดีที่สุด
Du
bist
die
Beste,
mein
Herz
sagt,
du
bist
die
Beste
เธอเป็นที่หนึ่งในหัวใจ
ไม่ว่าจะนานเท่าไรก็ไม่เปลี่ยน
Du
bist
die
Nummer
eins
in
meinem
Herzen,
egal
wie
lange,
es
ändert
sich
nicht
จะอยู่ที่ไหน
ฉันยังได้ยินเสียงเธอทุกนาที
Wo
auch
immer
ich
bin,
ich
höre
deine
Stimme
jede
Minute
ไม่มีขาดหายจากไปไหน
Sie
verschwindet
nie
จะอยู่ที่ไหน
ฉันยังได้เห็นภาพเธอทุกครั้งไป
Wo
auch
immer
ich
bin,
ich
sehe
dein
Bild
jedes
Mal
รู้หรือเปล่า
I
love
you
baby
Weißt
du
das?
Ich
liebe
dich,
Baby
เมื่อฉันมีเธอในใจอยู่ไหนก็ไม่เหงา
Wenn
ich
dich
in
meinem
Herzen
habe,
bin
ich
nirgendwo
einsam
เพราะรู้ใจเรานั้นจูนความรักไว้ชัดเจน
Weil
ich
weiß,
dass
unsere
Herzen
die
Liebe
klar
aufeinander
abgestimmt
haben
ให้ต้องไกลกันใจยังได้ยินและได้เห็น
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
kann
mein
Herz
immer
noch
hören
und
sehen
ว่าความรัก
ไม่หายไป
Dass
die
Liebe
nicht
verschwindet
WHEREVER
I
GO,
FEELS
LIKE
I'M
IN
THE
HOLE
WO
AUCH
IMMER
ICH
HINGEHE,
FÜHLT
ES
SICH
AN,
ALS
WÄRE
ICH
IM
LOCH
COZ'
YOU
ARE
NOT
HERE
I'M
MISSING
SOME
OF
MY
SOUL
WEIL
DU
NICHT
HIER
BIST,
FEHLT
MIR
EIN
TEIL
MEINER
SEELE
AND
IN
JUST
WANT
YOU
TO
KNOW
MAKE
IT
SLOW
UND
ICH
MÖCHTE
NUR,
DASS
DU
ES
WEISST,
MACH
ES
LANGSAM
TELL
ME
THAT
THIS
LOVE
AIN'T
GONNA
CHANGE
SAG
MIR,
DASS
DIESE
LIEBE
SICH
NICHT
ÄNDERN
WIRD
จะอยู่ที่ไหน
ฉันยังได้ยินเสียงเธอทุกนาที
Wo
auch
immer
ich
bin,
ich
höre
deine
Stimme
jede
Minute
ไม่มีขาดหายจากไปไหน
Sie
verschwindet
nie
จะอยู่ที่ไหน
ฉันยังได้เห็นภาพเธอทุกครั้งไป
Wo
auch
immer
ich
bin,
ich
sehe
dein
Bild
jedes
Mal
รู้หรือเปล่า
I
love
you
baby
Weißt
du
das?
Ich
liebe
dich,
Baby
เมื่อฉันมีเธอในใจอยู่ไหนก็ไม่เหงา
Wenn
ich
dich
in
meinem
Herzen
habe,
bin
ich
nirgendwo
einsam
เพราะรู้ใจเรานั้นจูนความรักไว้ชัดเจน
Weil
ich
weiß,
dass
unsere
Herzen
die
Liebe
klar
aufeinander
abgestimmt
haben
ให้ต้องไกลกันใจยังได้ยินและได้เห็น
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
kann
mein
Herz
immer
noch
hören
und
sehen
ว่าความรัก
ไม่หายไป
Dass
die
Liebe
nicht
verschwindet
เมื่อฉันมีเธอในใจอยู่ไหนก็ไม่เหงา
Wenn
ich
dich
in
meinem
Herzen
habe,
bin
ich
nirgendwo
einsam
เพราะรู้ใจเรานั้นจูนความรักไว้ชัดเจน
Weil
ich
weiß,
dass
unsere
Herzen
die
Liebe
klar
aufeinander
abgestimmt
haben
ให้ต้องไกลกันใจยังได้ยินและได้เห็น
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
kann
mein
Herz
immer
noch
hören
und
sehen
ว่าความรัก
ไม่หายไป
Dass
die
Liebe
nicht
verschwindet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.