Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พิมพ์ไว้ในใจ
Ins Herz geschrieben
รู้...
ฉันรู้
ว่ามันผิด
Ich
weiß...
ich
weiß,
dass
es
falsch
ist
กับความคิด
ที่มันมากเกินตัวที่มี
Mit
dem
Gedanken,
der
zu
weit
geht
für
jemanden
wie
mich
เธอ...
อยู่สูง
ดังดวงดาว
Du...
bist
hoch
oben
wie
ein
Stern
คนธรรมดา
อย่างฉันก็ทําได้แค่มอง
Ein
gewöhnlicher
Mensch
wie
ich
kann
nur
aufblicken
แต่เธอรู้ไหม
ว่าทุกครั้งที่เราได้อยู่ใกล้ชิดกัน
Aber
weißt
du,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
nahe
sind
มันทำให้ใจฉันสั่น
แต่ก็ไม่รู้จะพูดคำนั้นได้อย่างไร
Bringt
es
mein
Herz
zum
Beben,
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dieses
Wort
sagen
soll
ว่าฉันนั้นรักเธอ
เธอทำให้ฉันละเมอเพ้อถึงเธอทุกวัน
Dass
ich
dich
liebe.
Du
lässt
mich
jeden
Tag
von
dir
träumen
und
schwärmen.
อาจเป็นเพียงฝัน
แต่ฉันก็ยังแอบหวังให้มันเป็นจริง
Vielleicht
ist
es
nur
ein
Traum,
aber
ich
hoffe
insgeheim
immer
noch,
dass
er
wahr
wird.
แต่สุดท้ายจะเป็นยังไง
ดาวดวงนั้นจะไกลเพียงใด
Aber
egal,
wie
es
endet,
wie
weit
dieser
Stern
auch
entfernt
sein
mag,
ก็จะขอเอาเธอมาพิมพ์เก็บเอาไว้
ในใจฉัน
Ich
werde
dich
bitten,
dich
in
mein
Herz
zu
schreiben
und
dort
zu
bewahren.
การเดินทาง...
อาจทำให้เราต้องไกล
Der
Lauf
der
Dinge...
mag
uns
vielleicht
trennen
ก็ไม่เสียใจ
ที่ครั้งหนึ่งเราได้พบกัน
Aber
ich
bereue
nicht,
dass
wir
uns
einmal
begegnet
sind.
แต่เธอรู้ไหม
ว่าทุกครั้งที่เราได้อยู่ใกล้ชิดกัน
Aber
weißt
du,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
nahe
sind
มันทำให้ใจฉันสั่น
แต่ก็ไม่รู้จะพูดคำนั้นได้อย่างไร
Bringt
es
mein
Herz
zum
Beben,
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dieses
Wort
sagen
soll
ว่าฉันนั้นรักเธอ
เธอทำให้ฉันละเมอเพ้อถึงเธอทุกวัน
Dass
ich
dich
liebe.
Du
lässt
mich
jeden
Tag
von
dir
träumen
und
schwärmen.
อาจเป็นเพียงฝัน
แต่ฉันก็ยังแอบหวังให้มันเป็นจริง
Vielleicht
ist
es
nur
ein
Traum,
aber
ich
hoffe
insgeheim
immer
noch,
dass
er
wahr
wird.
แต่สุดท้ายจะเป็นยังไง
ดาวดวงนั้นจะไกลเพียงใด
Aber
egal,
wie
es
endet,
wie
weit
dieser
Stern
auch
entfernt
sein
mag,
ก็จะขอเอาเธอมาพิมพ์เก็บเอาไว้
Werde
ich
dich
bitten,
dich
einzuschreiben
und
zu
bewahren.
บนโลกนี้จะมีดวงดาว
กี่ร้อยล้านดวง
Auf
dieser
Welt
mag
es
Hunderte
Millionen
Sterne
geben
แต่ว่าฉันจะขอเอามา
พิมพ์ไว้ในหัวใจ
Aber
dich
werde
ich
bitten,
dich
in
mein
Herz
zu
schreiben.
ก็นั้นคือเธอผู้เดียว
คนนี้ตลอดไป
Denn
das
bist
nur
du
allein,
für
immer.
ก็ฉันนั้นรักเธอ
เธอทำให้ฉันละเมอเพ้อถึงเธอทุกวัน
Denn
ich
liebe
dich.
Du
lässt
mich
jeden
Tag
von
dir
träumen
und
schwärmen.
อาจเป็นเพียงฝัน
แต่ฉันก็ยังแอบหวังให้มันเป็นจริง
Vielleicht
ist
es
nur
ein
Traum,
aber
ich
hoffe
insgeheim
immer
noch,
dass
er
wahr
wird.
แต่สุดท้ายจะเป็นยังไง
ดาวดวงนั้นจะไกลเพียงใด
Aber
egal,
wie
es
endet,
wie
weit
dieser
Stern
auch
entfernt
sein
mag,
ก็จะขอเอาเธอมาพิมพ์เก็บเอาไว้
เก็บเอาไว้
Werde
ich
dich
bitten,
dich
einzuschreiben
und
zu
bewahren,
dich
bewahren.
ว่าฉันนั้นรักเธอ...
โอ้ว...
ฉันนั้นรักเธอ
Dass
ich
dich
liebe...
Oh...
ich
liebe
dich
อาจเป็นเพียงฝัน...
นา...
อาจเป็นเพียงฝัน
Vielleicht
nur
ein
Traum...
na...
vielleicht
nur
ein
Traum
แต่สุดท้ายจะเป็นยังไง
ดาวดวงนั้นจะไกลเพียงใด
Aber
egal,
wie
es
endet,
wie
weit
dieser
Stern
auch
entfernt
sein
mag
แต่สุดท้ายจะเป็นยังไง
ดาวดวงนั้นจะไกลเพียงใด
Aber
egal,
wie
es
endet,
wie
weit
dieser
Stern
auch
entfernt
sein
mag
ก็จะขอเอาเธอมาพิมพ์เก็บเอาไว้
ในใจฉัน...
Werde
ich
dich
bitten,
dich
in
mein
Herz
zu
schreiben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Injaiuea Napat
Альбом
4 โพดำ
дата релиза
21-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.