Текст и перевод песни Gun Napat - อยากให้รักมากกว่า
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากให้รักมากกว่า
Want You To Love Me More
เธอว่าฉันน่าคบหา
และน่าสนิทสนม
You
say
I'm
approachable
and
friendly,
แต่ไม่น่าภิรมย์
พอจะสมัครรักใคร่
But
not
delightful
enough
to
fall
in
love
with.
ชมว่าฉันดีเสมอ
ไม่ใช่ว่าเธอแกล้งยอ
You
compliment
me
all
the
time,
it's
not
like
you're
pretending,
แค่ยังดีไม่พอ
ให้เธอนั้นมอบใจ
But
it's
not
enough
for
you
to
give
me
your
heart.
จะปลื้มใจดีไหมเออ
ที่เธอมาถูกชะตา
Would
you
be
happy
to
know
that
you've
caught
my
eye?
เธอจะรู้บ้างไหมว่า.
มีบางคนแอบน้อยใจ
Do
you
even
realize
that
someone
is
secretly
heartbroken?
อย่าๆแค่ชอบฉันได้ไหม
Please,
can't
you
just
like
me?
อยากให้เธอรักกันมากกว่า
I
want
you
to
love
me
more.
อ้อนเป็นเพลงขอเธอ.
สงสารเถอะนะ.
I'm
begging
you
through
this
song,
please
have
pity,
สงเคราะห์คนใจเหงา
Have
mercy
on
this
lonely
heart.
คำชมน่ะได้ยินบ่อยแล้ว
I've
heard
enough
compliments,
เอ่ยคำว่ารักแทนจะได้หรือเปล่า
Can
you
say
the
word
"love"
instead?
เบื่อเป็นคนคอยเข้าใจ.
I'm
tired
of
being
the
understanding
one.
อยากเป็นคนได้เข้าไป.
I
want
to
be
the
one
who
gets
to
นั่งกลางหัวใจ.เธอ
Sit
in
the
center
of
your
heart.
เปลี่ยนจากคนน่าอยู่ใกล้
Change
from
someone
nice
to
be
around
เป็นน่ายื่นแก้มมาหา
To
someone
you
want
to
kiss.
จากคุยธรรมดา
เป็นมาบอกรักทุกวัน
From
casual
conversations
to
telling
me
you
love
me
every
day.
เบื่อเป็นแล้วคนที่ดี
I'm
tired
of
being
the
good
guy,
อยากเป็นคนที่สำคัญ
I
want
to
be
the
important
one.
เธอจะพอให้ฉัน
นั้นเป็นได้หรือเปล่า
Can
you
let
me
be
that
for
you?
จะปลื้มใจดีไหมเออ
ที่เธอมาถูกชะตา
Would
you
be
happy
to
know
that
you've
caught
my
eye?
เธอจะรู้บ้างไหมว่า.
มีบางคนแอบน้อยใจ
Do
you
even
realize
that
someone
is
secretly
heartbroken?
อย่าๆแค่ชอบฉันได้ไหม
Please,
can't
you
just
like
me?
อยากให้เธอรักกันมากกว่า
I
want
you
to
love
me
more.
อ้อนเป็นเพลงขอเธอ.
สงสารเถอะนะ.
I'm
begging
you
through
this
song,
please
have
pity,
สงเคราะห์คนใจเหงา
Have
mercy
on
this
lonely
heart.
คำชมน่ะได้ยินบ่อยแล้ว
I've
heard
enough
compliments,
เอ่ยคำว่ารักแทนจะได้หรือเปล่า
Can
you
say
the
word
"love"
instead?
เบื่อเป็นคนคอยเข้าใจ.
I'm
tired
of
being
the
understanding
one.
อยากเป็นคนได้เข้าไป.
I
want
to
be
the
one
who
gets
to
นั่งกลางหัวใจ.เธอ
Sit
in
the
center
of
your
heart.
อย่าๆแค่ชอบฉันได้ไหม
Please,
can't
you
just
like
me?
อยากให้เธอรักกันมากกว่า
I
want
you
to
love
me
more.
อ้อนเป็นเพลงขอเธอ.
สงสารเถอะนะ.
I'm
begging
you
through
this
song,
please
have
pity,
สงเคราะห์คนใจเหงา
Have
mercy
on
this
lonely
heart.
คำชมน่ะได้ยินบ่อยแล้ว
I've
heard
enough
compliments,
เอ่ยคำว่ารักแทนจะได้หรือเปล่า
Can
you
say
the
word
"love"
instead?
เบื่อเป็นคนคอยเข้าใจ.
I'm
tired
of
being
the
understanding
one.
อยากเป็นคนได้เข้าไป.
I
want
to
be
the
one
who
gets
to
นั่งกลางหัวใจ.เธอ
Sit
in
the
center
of
your
heart.
เบื่อเป็นคนคอยเข้าใจ.
I'm
tired
of
being
the
understanding
one.
อยากเป็นคนได้เข้าไป.
นั่งกลางหัวใจ.เธอ
I
want
to
be
the
one
who
gets
to
sit
in
the
center
of
your
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasi Nipatsiripol
Альбом
กันเอง
дата релиза
26-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.