Gun Napat - เฮ้อ - перевод текста песни на немецкий

เฮ้อ - กัน นภัทรперевод на немецкий




เฮ้อ
Seufz
ดวงดาวจะสวยเท่าไร ไม่สวยเท่าดวงตาเธอ
Wie schön die Sterne auch sein mögen, sie sind nicht so schön wie deine Augen.
คงทำได้แค่นั่งเหม่อ เมื่อไม่มีเธอให้มอง
Ich kann nur dasitzen und schmachten, wenn ich dich nicht ansehen kann.
ใครเดินเคียงคู่กันไป เห็นแล้วจิตใจร่ำร้อง
Wenn ich sehe, wie andere Paare zusammen gehen, schreit meine Seele auf.
ไม่น่าทำให้เธองอน อยากพูดว่าฉันขอโทษ
Ich hätte dich nicht verärgern sollen, ich möchte sagen, dass es mir leid tut.
โทรเข้าไปอยากฟังเสียงเธอ
Ich rufe an, um deine Stimme zu hören,
ได้เจอแค่เสียงรอสาย
bekomme aber nur das Besetztzeichen.
ฉันได้เพียงทอดถอนใจผู้เดียว เฮ้อ
Ich kann nur alleine seufzen. Seufz.
ทำไงเธอถึงจะยอมคืนดี (เฮ้อ)
Was soll ich tun, damit du dich wieder mit mir versöhnst? (Seufz)
ง้อเสียจนมันเหนื่อยใจเต็มที (เฮ้อ)
Ich bin es so leid, dich um Verzeihung zu bitten. (Seufz)
สำนึกแล้วว่าทำตัวไม่ดี อยากขอเธออภัย
Ich bereue mein schlechtes Verhalten, ich möchte dich um Verzeihung bitten.
ให้ฉันแก้ตัวอีกที
Gib mir noch eine Chance, mich zu bessern.
(เฮ้อ) เพิ่งรู้เมื่อไม่มีเธอกุมมือ
(Seufz) Jetzt, wo ich deine Hand nicht mehr halte,
ความเหงามันคืออย่างนี้
weiß ich erst, was Einsamkeit bedeutet.
ใจเพ้อรำพันคิดถึงเธอ ดีกันเถอะ
Mein Herz sehnt sich nach dir, lass uns wieder zusammenkommen.
สงสารหัวใจฉันที
Hab Erbarmen mit meinem Herzen.
ใจอ่อนสักนิดได้โปรด ช่วยหายโกรธเคืองได้ไหม
Erweiche dein Herz ein wenig, bitte, sei nicht mehr böse auf mich.
เฝ้าอธิษฐานเบื้องบน ช่วยดลใจเธอให้เปลี่ยน
Ich bete zum Himmel, dass er dein Herz erweicht.
ไม่อาจลืมหน้าเธอลง เรื่องเรายังคงหมุนเวียน
Ich kann dein Gesicht nicht vergessen, unsere Geschichte dreht sich immer noch.
ยังไงก็ได้ขอเพียง แต่เธอคืนมาเหมือนเก่า
Egal was, ich will nur, dass du wieder zu mir zurückkommst.
โทรเข้าไปอยากฟังเสียงเธอ
Ich rufe an, um deine Stimme zu hören,
ได้เจอแค่เสียงรอสาย
bekomme aber nur das Besetztzeichen.
ฉันได้เพียงทอดถอนใจผู้เดียว เฮ้อ
Ich kann nur alleine seufzen. Seufz.
ทำไงเธอถึงจะยอมคืนดี (เฮ้อ)
Was soll ich tun, damit du dich wieder mit mir versöhnst? (Seufz)
ง้อเสียจนมันเหนื่อยใจเต็มที (เฮ้อ)
Ich bin es so leid, dich um Verzeihung zu bitten. (Seufz)
สำนึกแล้วว่าทำตัวไม่ดี อยากขอเธออภัย
Ich bereue mein schlechtes Verhalten, ich möchte dich um Verzeihung bitten.
ให้ฉันแก้ตัวอีกที
Gib mir noch eine Chance, mich zu bessern.
(เฮ้อ) เพิ่งรู้เมื่อไม่มีเธอกุมมือ
(Seufz) Jetzt, wo ich deine Hand nicht mehr halte,
ความเหงามันคืออย่างนี้
weiß ich erst, was Einsamkeit bedeutet.
ใจเพ้อรำพันคิดถึงเธอ ดีกันเถอะ
Mein Herz sehnt sich nach dir, lass uns wieder zusammenkommen.
สงสารหัวใจฉันที
Hab Erbarmen mit meinem Herzen.
(เฮ้อ เฮ้อ เฮ้อ)
(Seufz Seufz Seufz)
เฮ้อ ทำไงเธอถึงจะยอมคืนดี (เฮ้อ)
Seufz. Was soll ich tun, damit du dich wieder mit mir versöhnst? (Seufz)
ง้อเสียจนมันเหนื่อยใจเต็มที (เฮ้อ)
Ich bin es so leid, dich um Verzeihung zu bitten. (Seufz)
สำนึกแล้วว่าทำตัวไม่ดี อยากขอเธออภัย
Ich bereue mein schlechtes Verhalten, ich möchte dich um Verzeihung bitten.
ให้ฉันแก้ตัวอีกที
Gib mir noch eine Chance, mich zu bessern.
(เฮ้อ) เพิ่งรู้เมื่อไม่มีเธอกุมมือ
(Seufz) Jetzt, wo ich deine Hand nicht mehr halte,
ความเหงามันคืออย่างนี้
weiß ich erst, was Einsamkeit bedeutet.
ใจเพ้อรำพันคิดถึงเธอ ดีกันเถอะ
Mein Herz sehnt sich nach dir, lass uns wieder zusammenkommen.
สงสารหัวใจฉันที เฮ้อ
Hab Erbarmen mit meinem Herzen. Seufz.





Авторы: Kasi Nipatsiripol, Pinate Dulyanai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.