กิ่ง เหมือนแพร - Sticker - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни กิ่ง เหมือนแพร - Sticker




Sticker
Sticker
ใครต่อใครเขาเตือนประจำ ขับรถสีดำมันไม่น่าดู
Everyone around says all the time that driving a black car does not look good
ดวงชะตาจะไม่ค่อยดี ถ้าให้เข้าทีต้องสีชมพู
that luck will be bad and to make it good, it should be pink
ก็รู้ แต่ให้เปลี่ยนทั้งคันคงยังไม่ไหว
I know, but it is not possible to change the entire car
เศรษฐกิจไม่ดี เงินต้องเก็บไว้
The economy is bad, I need to save money
ทำได้เพียงแค่เอาสติกเกอร์แปะท้ายรถไป
All I can do is put a sticker on the back of the car
ให้มันเป็นสีชมพู แค่ให้หัวใจของเราได้รู้
Just make it pink to make my heart know
ว่ารถคันนี้เป็นสีชมพู ไปไหนก็ไปกัน
that this car is pink, where it goes, we go
ทุกคืนทุกวันขับแล้วโล่งใจ
Every night and every day, I drive with a relieved heart
เมื่อความสุขมากพอ ชีวิตก็สู้ต่อกันไป
When happiness is enough, life can continue to be fought
เรื่องไม่ดีไม่งามมากมาย
There are many bad things
จนโลกวุ่นวาย กลายเป็นสีดำ
that the world is chaotic and dark
ถ้าหากคนเรายังรักกันดี
If people still love each other
โลกใบที่มีคงไม่บอบช้ำ
the world will not be so fragile
ก็รู้ แต่ให้เปลี่ยนทั้งโลกคงทำไม่ไหว
I know, but it is not possible to change the world
เป็นคนธรรมดาให้ทำอย่างไร
As an ordinary person, what can I do?
หรือว่าคงต้องเอาสติกเกอร์แปะโลกนี้ไว้
Or maybe I need to put a sticker on the world
ให้มันเป็นสีชมพู แค่ให้หัวใจของเราได้รู้
Just make it pink to make my heart know
ว่าโลกใบนี้เป็นสีชมพู รอยยิ้มมีให้กัน
that the world is pink, smiles are given to each other
ทุกคืนทุกวันต่างก็ชื่นใจ
Every night and every day, I am happy
เมื่อรักกันมากพอ โลกนี้จะน่าอยู่เพียงใด
When there is enough love, the world will be a wonderful place
กับโลกที่ยังร้อนมันยังร้อน ยังมีความรัก
With a world that is still hot, there is still love
ให้รักเป็นดั่งสายลมช่วยดับร้อน
Let love be like a breeze to cool down the heat
กับฟ้าที่ยังร้อง มันยังร้องยังคงร้อง
With a sky that still cries, it still cries and cries
น้ำตานองฟ้า ร้องไปเถิดถ้าใจหายเหนื่อยล้า
Tears fall from the sky, cry if your heart is tired
กับรักที่เคยร้าวใจยังร้าว ความปวดร้าว
With love that is still broken, pain
ใจยังเหน็บหนาว ให้รักเป็นดั่งเชื้อไฟให้ชีวิต
The heart is still cold, love is like a fuel for life
กับโลกในวันนี้ ใจดวงนี้ยังมีความหวัง
With the world today, this heart still has hope
แม้จะหนักเท่าไร แม้จะเหนื่อยแค่ไหน
No matter how hard it is, no matter how tired I am
เพียงใจยังมีรัก
If my heart still has love
ให้มันเป็นสีชมพู แค่ให้หัวใจของเราได้รู้
Just make it pink to make my heart know
ว่าโลกใบนี้เป็นสีชมพู รอยยิ้มมีให้กัน
that the world is pink, smiles are given to each other
ทุกคืนทุกวันต่างก็ชื่นใจ
Every night and every day, I am happy
เมื่อทุกอย่างสดใส
When everything is bright
อะไรๆ ก็สีชมพู ที่ไหนเมื่อไรใครๆ ก็รู้
Everything is pink, whoever, whenever, wherever
แค่ใจดวงนี้เป็นสีชมพูรอยยิ้มมีให้กัน
Just let this heart be pink, smiles are given to each other
ทุกคืนทุกวันต่างก็เข้าใจ
Every night and every day, I understand
อยู่ร่วมกันด้วยรัก โลกนี้จะงดงามเพียงใด
Live together with love, the world will be beautiful





Авторы: Kongmalai Athiwara, Poonsak Jaturaboon

กิ่ง เหมือนแพร - HIS'N' HER BEST COVER 4
Альбом
HIS'N' HER BEST COVER 4
дата релиза
18-06-2015

1 คิดถึง (เพลงประกอบละคร "นางชฎา")
2 คนในฝัน (เพลงประกอบภาพยนตร์ บางคนแคร์ แคร์บางคน)
3 รักประกาศิต (เพลงประกอบละคร รักประกาศิต)
4 อกหัก
5 ไม่หลับไม่นอน
6 Stay (เพลงประกอบซีรีส์ "Stay ซากะ..ฉันจะคิดถึงเธอ")
7 คิดถึงเธอทุกที(ที่อยู่คนเดียว)
8 ฟ้ายังมีฝน
9 กลับคำเสีย
10 สายลมที่หวังดี (เพลงประกอบละคร มิวสิคัล ออน ทีวี ข้ามเวลาหารัก)
11 ไม่ไว้ใจตัวเอง
12 อย่าใกล้กันเลย
13 A Tu Corazon สู่กลางใจเธอ
14 ฝุ่น
15 ให้รักมันโตในใจ
16 ความทรงจำ
17 Sticker
18 พรหมลิขิต
19 อย่าให้เขารู้
20 North Star
21 คนเจ้าน้ำตา
22 ทำไมต้องเธอ
23 ใจเอย (เพลงประกอบละคร แค้นเสน่หา)
24 เมื่อไม่มีเธอ(ในวันที่ฟ้าสีเทา)
25 ขอให้เหมือนเดิม
26 ยังยิ้มได้ (เพลงประกอบละคร "หางเครื่อง")
27 ไกลแค่ไหนคือใกล้ (เพลงประกอบละคร ซินเดอเรลล่ารองเท้าแตะ)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.