คริสติน่า อากีล่าร์ - หัวใจขอมา - перевод текста песни на немецкий




หัวใจขอมา
Mein Herz hat darum gebeten
กลับมายืนที่เดิม ที่ที่เคยคุ้นตา
Ich stehe wieder am selben Ort, dem vertrauten Ort.
ที่ที่ใจนั้นคอยเรียกหา
Dem Ort, nach dem mein Herz immer rief.
เฝ้าคิดถึง วันที่ผ่านไป
Ich sehne mich nach den vergangenen Tagen.
ที่ที่เคยพบเธอ ที่ที่ยังฝังใจ
Dem Ort, an dem ich dich traf, der mir noch im Gedächtnis ist.
กลับมาตามหาความสดใส
Kam zurück, um die Fröhlichkeit zu suchen,
ที่ยังเหลือ พอให้จดจำ
die noch übrig ist, genug zur Erinnerung.
กวาดตามอง ไม่พบเธอตรงที่เก่า
Ich blicke umher, sehe dich nicht am alten Platz.
ถึงแม้วันนี้ เงียบเหงา
Auch wenn es heute einsam ist,
แต่ยังดีใจ ที่ได้มาเยือน
bin ich doch froh, hierher gekommen zu sein.
กลับมาคราวนี้ เพื่อมาทวงความฝันคืน
Diesmal kam ich zurück, um den Traum zurückzufordern.
สูดความฝัน ให้ชื่นใจ
Den Traum einzuatmen, um das Herz zu erfrischen.
ยาวนานเหลือเกิน ที่ฝันจางหายไป
Zu lange ist es her, dass der Traum verblasste.
ในหัวใจ ยังทวงถาม
In meinem Herzen fragt es immer noch danach.
กลับมาคราวนี้ เพราะหัวใจมันขอมา
Diesmal kam ich zurück, weil mein Herz darum bat,
ให้ตามหา ความทรงจำ
um die Erinnerungen zu suchen.
ปล่อยใจตัวเอง ให้มันชื่นฉ่ำ
Mein eigenes Herz sich erfrischen zu lassen
กับความทรงจำ ที่เคยมี
mit den Erinnerungen, die es einst gab.
กลับมายืนที่เดิม ที่ที่เคยคุ้นตา
Ich stehe wieder am selben Ort, dem vertrauten Ort.
ที่ที่ใจนั้นคอย เรียกหา
Dem Ort, nach dem mein Herz immer rief.
เฝ้าคิดถึง วันที่ผ่านไป
Ich sehne mich nach den vergangenen Tagen.
กวาดตามอง ไม่พบเธอ ตรงที่เก่า
Ich blicke umher, sehe dich nicht am alten Platz.
ถึงแม้วันนี้ เงียบเหงา
Auch wenn es heute einsam ist,
แต่ยังดีใจ ที่ได้มาเยือน
bin ich doch froh, hierher gekommen zu sein.
กลับมาคราวนี้ เพื่อมาทวงความฝันคืน
Diesmal kam ich zurück, um den Traum zurückzufordern.
สูดความฝัน ให้ชื่นใจ
Den Traum einzuatmen, um das Herz zu erfrischen.
ยาวนานเหลือเกิน ที่ฝันจางหายไป
Zu lange ist es her, dass der Traum verblasste.
ในหัวใจ ยังทวงถาม
In meinem Herzen fragt es immer noch danach.
กลับมาคราวนี้ เพราะหัวใจมันขอมา
Diesmal kam ich zurück, weil mein Herz darum bat,
ให้ตามหา ความทรงจำ
um die Erinnerungen zu suchen.
ปล่อยใจตัวเอง ให้มันชื่นฉ่ำ
Mein eigenes Herz sich erfrischen zu lassen
กับความทรงจำ ที่เคยมี
mit den Erinnerungen, die es einst gab.
ปล่อยใจตัวเอง ให้มันชื่นฉ่ำ
Mein eigenes Herz sich erfrischen zu lassen
กับความทรงจำ ที่เคยมี
mit den Erinnerungen, die es einst gab.
กลับมายืนที่เดิม
Ich stehe wieder am selben Ort.





Авторы: Solos Punkabutra, Surak Suksawee

คริสติน่า อากีล่าร์ - GMM GRAMMY THE ESSENTIAL LOVE SONGS Vol.2
Альбом
GMM GRAMMY THE ESSENTIAL LOVE SONGS Vol.2
дата релиза
30-04-2015

1 เติมไม่เต็ม
2 ตะเกียง
3 รักแล้วรักเลย
4 อย่าขุดคุ้ย
5 ที่เก่าที่ฉันยืน
6 รสชาติความเป็นคน
7 เดิมพันชีวิต
8 ขออภัยไว้ก่อน
9 เจ้าสาวที่กลัวฝน
10 คนแบบฉัน
11 อยากรู้
12 บันทึกหน้าสุดท้าย
13 อย่าหลบตากัน
14 ให้มันเป็นไป
15 อยากจะลืม
16 คนที่ไม่เหมือนเดิม
17 อยู่นาน ๆ ได้ไหม
18 คนเพียงคนเดียว
19 พอแล้ว
20 อยู่คนเดียว
21 แรกนัด
22 เพราะไม่เข้าใจ
23 อย่าให้ถึงวันนั้นเลย
24 ไม่ต้องขอบใจ
25 หัวใจขอมา
26 น้ำตา
27 กลับมานะ
28 สบตา
29 เพิ่งเข้าใจ
30 กองไว้
31 ซ้ำเติม
32 พิพิธภัณฑ์ส่วนตัว
33 ไม่มีโอกาสสุดท้าย
34 เต็มใจจะสูญเสีย
35 เอาอะไรมาแลกก็ไม่ยอม
36 ลืมไม่ลง
37 หลับตา
38 สัญญาปากเปล่า
39 ลืมไปไม่รักกัน
40 แอบเจ็บ
41 คิดถึงกันบ้างไหม
42 ทอฝัน
43 ไม่เห็นใครแน่นอน
44 โปรดฟังฉัน
45 น้ำน้อย แพ้ไฟ

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.