Carabao - ดิบแดก - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carabao - ดิบแดก




ดิบแดก
Dried Fish
มาสาบาน
Let's swear
ร่วมคําสาบาน
Together we swear
จกปลาแดก
To eat dried fish
จากไหเดียวกัน
From the same jar
ต้มให้สุก
Boil it until it's cooked
แล้วกินให้สุข
And eat it with joy
นําสิ่งที่ดีสู่ชีวิตเฮา
Bringing good things to our lives
ตําหมากหุ่ง
Pounded papaya
คือส้มตํา
It's papaya salad
ตัวบักหํา
A big man
ตัวคนเดียว
All by himself
เกิดมาจน
Born poor
ใครว่าเสี่ยว
Who says it's a shame?
กินข้าวเหนียว
Eating sticky rice
ใครว่าแปลก
Who says it's strange?
แมงจี๊นูน
Grasshoppers
แมงกุ๊ดจี่
Crickets
คั่วดีๆ จิ้มปลาแดก
Roast them well and dip them in dried fish
เกิดมาจน
Born poor
ใครว่าแปลก
Who says it's strange?
กินปลาแดก
Eating dried fish
ใครว่าเสี่ยว
Who says it's a shame?
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Does it matter?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Or if someone says it matters, then it matters
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Will we be ashamed?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Even if someone says it's a shame, it's a shame
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Does it matter?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Or if someone says it matters, then it matters
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Will we be ashamed?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Even if someone says it's a shame, it's a shame
คําว่าสุก
The word "cooked"
แปลว่าสุข
Means happiness
คําว่าเสี่ยว
The word "shame"
แปลว่าเสี่ยว
Means shame
มีหรือจน
Is there poverty
ใครว่าเกี่ยว
Who says it matters?
กินข้าวเหนียว
Eating sticky rice
จกปลาแดก
Dipping dried fish
คําว่าดิบ
The word "raw"
กินไม่สุก
Not cooked
กินสนุก
Eating with fun
สุขอีหลี
So happy
คั่วฮ้อนๆ
Roast it hot
หนอนไม่มี
No worms
แซบอีหลี
So delicious
จกปลาแดก
Dipping dried fish
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Does it matter?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Or if someone says it matters, then it matters
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Will we be ashamed?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Even if someone says it's a shame, it's a shame
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Does it matter?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Or if someone says it matters, then it matters
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Will we be ashamed?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Even if someone says it's a shame, it's a shame
มาสาบาน
Let's swear
ร่วมคําสาบาน
Together we swear
จกปลาแดก
To eat dried fish
จากไหเดียวกัน
From the same jar
ต้มให้สุก
Boil it until it's cooked
แล้วกินให้สุข
And eat it with joy
นําสิ่งที่ดีสู่ชีวิตเฮา
Bringing good things to our lives
คําว่าเอี่ยว
The word "involved"
มันไม่เกี่ยว
It doesn't matter
คําว่าเสี่ยว
The word "shame"
คืออีสาน
Is Isan
เป็นคําพูด
It's a word
เป็นตํานาน
It's a legend
เป็นอีสาน
It's Isan
เป็นบักเสี่ยว
It's a shame
มีหรือจน
Is there poverty
มันไม่เกี่ยว
It doesn't matter
ปั้นข้าวเหนียว
Molding sticky rice
จกปลาแดก
Dipping dried fish
เกิดมาจน
Born poor
ใครว่าแปลก
Who says it's strange?
จกปลาแดก
Dipping dried fish
ใครว่าเสี่ยว
Who says it's a shame?
เกิดมาจน
Born poor
ใครว่าแปลก
Who says it's strange?
จกปลาแดก
Dipping dried fish
ใครว่าเสี่ยว
Who says it's a shame?
เปิบข้าวเหนียว
Eating sticky rice
ใครว่าแปลก
Who says it's strange?
จกปลาแดก
Dipping dried fish
ใครว่าเสี่ยว
Who says it's a shame?
เสี่ยว เสี่ยว
Shame, shame
เสี่ยว เสี่ยว
Shame, shame
แมงจี๊นูน แมงกุ๊ดจี่
Grasshoppers, crickets
จกปลาแดก
Dipping dried fish
ใครว่าเสี่ยว
Who says it's a shame?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.