Текст и перевод песни คาราบาว - ยืนยง
กินข้าวต้มไหม!!!
Would
you
like
some
rice
porridge?
เพลง:
ยืนยง
Song:
Everlasting
ศิลปิน:
ยืนยง
โอภากุล
(แอ๊ด
คาราบาว)
Artist:
Yoonyong
Ophakul
(Aed
Carabao)
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยาว
The
name
Yoonyong
does
not
mean
lasting
forever
ชื่อยามเช้า
อาจเย็นยามค่ำ
The
name
of
the
morning
may
be
the
evening
ชื่อนายขาว
อาจเป็นสีดำ
The
name
of
the
white
may
be
black
คือคำนำ
ณ
เชิงตะกอน
It
is
a
preface
to
the
foot
of
the
hill.
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยัน
The
name
Yoonyong
does
not
mean
to
confirm
ชื่อสวรรค์
อาจลงนรก
The
name
of
heaven
may
be
hell
สัจจะธรรม
ไม่เคยโกหก
Truth
never
lies
นายยืนยง
ณ.เชิงตะกอน
Mr.
Yoonyong
at
the
foot
of
the
hill
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยัน
The
name
Yoonyong
does
not
mean
to
confirm
ชื่อสวรรค์
อาจลงนรก
The
name
of
heaven
may
be
hell
สัจจะธรรม.
ไม่เคยโกหก
Truth
never
lies.
นายยืนยง
ณ
เชิงตะกอน
Mr.
Yoonyong
at
the
foot
of
the
hill
แม่ให้ฉันมาเกิด
My
mother
gave
birth
to
me.
พ่อให้ฉันมาก่อ
My
father
brought
me
to
build.
แผ่นดินให้ฉันเพียงพอ
The
land
gave
me
enough
แม่น้ำให้ฉันต่อสู้
The
river
gave
me
to
fight
ภูเขาให้ฉันปืนป่าย
The
mountain
gave
me
to
climb
ป่าให้ฉันหายใจ
The
forest
gave
me
to
breathe
เรียนรู้ชีวิตเยาว์วัย
Learning
about
life
in
my
youth
เติบใหญ่เป็นนายยืนยง
Growing
up
to
be
Mr.
Yoonyong
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยาว
The
name
Yoonyong
does
not
mean
lasting
forever
ชื่อยามเช้า
อาจเย็นยามค่ำ
The
name
of
the
morning
may
be
the
evening
ชื่อนายขาว
อาจเป็นสีดำ
The
name
of
the
white
may
be
black
คือคำนำ
ณ.
เชิงตะกอน
It
is
a
preface
at
the
foot
of
the
hill.
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยัน
The
name
Yoonyong
does
not
mean
to
confirm
ชื่อสวรรค์
อาจลงนรก
The
name
of
heaven
may
be
hell
สัจจะธรรม
ไม่เคยโกหก
Truth
never
lies
นายยืนยง
ณ.
เชิงตะกอน
Mr.
Yoonyong
at
the
foot
of
the
hill
แม่ให้เรามาเกิด
My
mother
gave
birth
to
us
พ่อให้เรามาก่อ
My
father
brought
us
to
build
แผ่นดินให้เราเพียงพอ
The
land
gave
us
enough
ขอแรงอย่าเนรคุณ
Please,
don't
be
ungrateful
for
the
strength
เกิดมาชาติหนึ่ง
Born
in
this
life
มวลมนุษย์เป็นต่อ
Human
beings
are
the
advantage
ผู้ใดไม่รู้จักพอ
Those
who
don't
know
enough
แผ่นดินเดือดลุกเป็นไฟ
The
land
boils
and
catches
fire
กรรมเวรใดใครก่อเวร
What
karma
did
you
create?
เวรกรรมตามสนอง
Karma
will
follow
ปี่พาทย์จะตีทำนอง
The
instruments
will
play
a
melody
ป่าวร้องต่อพรหมมธรรม์
Proclaiming
to
Brahma
Dharma
อันโลกมนุษย์ใบนี้
This
human
world
ยังมีนรกสวรรค์
There
is
still
heaven
and
hell
คนเนรคุณโลกันต์
Ungrateful
people
นั้นธรรมชาติลงโทษ
Nature
will
punish
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยาว
The
name
Yoonyong
does
not
mean
lasting
forever
ชื่อยามเช้า
อาจเย็นยามค่ำ
The
name
of
the
morning
may
be
the
evening
ชื่อสีขาว
อาจเป็นนายดำ
The
name
of
white
may
be
black
คือคำนำ
ณ
เชิงตะกอน
It
is
a
preface
at
the
foot
of
the
hill
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยัน
The
name
Yoonyong
does
not
mean
to
confirm
ชื่อสวรรค์
อาจลงนรก
The
name
of
heaven
may
be
hell
สัจจะธรรม
ไม่เคยโกหก
Truth
never
lies
นายยืนยง
ณ
เชิงตะกอน!!!
Mr.
Yoonyong
at
the
foot
of
the
hill!!!
โลกให้เรามาเกิด
The
world
gave
us
birth
ประเสริฐแล้วชาติหนึ่ง
A
noble
life
แผ่นดินดุจดังที่พึ่ง
The
land
is
like
a
refuge
แผ่นฟ้าดุจกำลังใจ
The
sky
is
like
a
strength
ใครยังหลงตัณหา
Those
who
are
still
addicted
to
lust
โปรดจงลดลาลงไป
Please
let
go
เพื่อเห็นแก่แผ่นดินไทย
For
the
sake
of
Thailand
ส่วนใหญ่นั้นคนอยากจน
Most
of
them
want
to
be
poor
ใช่ยืนยาว
Not
lasting
forever
ชื่อยามเช้า
อาจเย็นยามค่ำ
The
name
of
the
morning
may
be
the
evening
ชื่อสีขาว
อาจเป็นนายดำ
The
name
of
white
may
be
black
คือคำนำ
ณ
เชิงตะกอน
It
is
a
preface
at
the
foot
of
the
hill
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยัน
The
name
Yoonyong
does
not
mean
to
confirm
ชื่อสวรรค์
อาจลงนรก
The
name
of
heaven
may
be
hell
สัจจะธรรม
ไม่เคยโกหก
Truth
never
lies
นายยืนยง
ณ
เชิงตะกอน
Mr.
Yoonyong
at
the
foot
of
the
hill
ชื่อยืนยง
ใช่ยืนยัน
The
name
Yoonyong
does
not
mean
to
confirm
ชื่อสวรรค์
อาจลงนรก
The
name
of
heaven
may
be
hell
สัจจะธรรม
ไม่เคยโกหก
Truth
never
lies
นายยืนยง
ณ
เชิงตะกอน
Mr.
Yoonyong
at
the
foot
of
the
hill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Opakul, Yuenyong Opakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.