Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลูกลุงขี้เมา
The Drunken Uncle's Child
เขาเกิดจากความรักของครอบครัวชนบท
He
was
born
out
of
the
love
of
a
rural
family
ชีวิตแสนรันทดทำให้พ่อจากไป
Life
was
so
harsh
that
his
father
had
to
leave
แม่บอกพ่อเข้ากรุงมุ่งทำงานเพื่อหาเงิน
Mother
said
that
Dad
went
to
the
city
to
work
and
earn
money
เผชิญโชคชะตาในเมืองใหญ่
To
face
the
fate
in
the
big
city
แต่เดิมพ่อมีหวังยังส่งข่าวติดต่อมา
Initially,
Dad
had
hope
and
still
sent
news
back
ผ่านไปหลายปีกว่าข่าวไม่มาพ่อเงียบหาย
Several
years
passed,
no
news
came,
Dad
disappeared
เป็นตายหรือร้ายดีอยู่ทางนี้เฝ้าแต่คอย
Alive
or
dead,
good
or
bad,
we
waited
here
บางครั้งแม่เหม่อลอยแล้วสะอื้นไห้
Sometimes,
Mom
would
stare
blankly
and
then
cry
เนิ่นนานยี่สิบปีจนบัดนี้เขาเป็นหนุ่ม
Twenty
long
years
until
now,
he
is
a
young
man
ชีวิตยังลุ่มๆ
ยังดอนๆ
ไม่ไปไหน
Life
is
still
up
and
down,
not
going
anywhere
ข้าวเปลือกที่ปลูกมามีราคาแค่ต้นทุน
The
paddy
rice
we
planted
has
only
the
cost
price
ไปงอกไปพอกพูนพ่อค้ากำไร
The
merchants
made
a
profit,
making
it
grow
and
thrive
ที่ดินไม่มีเหลือก้มหน้ากินบนที่เช่า
There
is
no
land
left,
we
have
to
bow
our
heads
and
eat
on
rented
land
แม่ป่วยเพราะโศกเศร้าได้ไม่นานก็จากไป
Mom
got
sick
from
sorrow,
she
didn't
live
long
เหลือเขาเพียงลำพังฝังศพแม่ไว้ข้างวัด
He
was
left
alone,
burying
his
mother
beside
the
temple
มีเงินจะมาจัดงานศพให้ยิ่งใหญ่
He
had
money
to
hold
a
grand
funeral
ใครหนอใครกันยังทุกข์ยาก
Who,
who
still
suffers
อยู่กินลำบากในชนบทวันนี้
Living
a
hard
life
in
the
countryside
today
รู้ไหมคนเมืองมักคอยเอาเปรียบ
Do
you
know
city
people
always
take
advantage
ทั้งหยามทั้งเหยียบปล้นชิงไม่เหลือชิ้นดี
They
scorn,
they
trample,
they
rob,
leaving
nothing
good
ไม่มีห่วงใดๆ
กลับบ้านไร่กลับนาดอน
There
is
no
worry,
back
to
the
fields,
back
to
the
paddy
ลูกโทนพร้อมเร่ร่อนตามหาพ่อผู้สูญหาย
He
is
ready
to
wander,
looking
for
his
lost
father
เมืองกรุงกับอีสานมีตำนานตกทอดมา
The
city
and
Isan
have
a
legend
passed
down
ผู้คนทิ้งไร่นาหาชีวิตใหม่
People
left
the
fields,
seeking
a
new
life
ลูกโทนแม้เคยเห็นใบหน้าพ่อในความจำ
He
remembers
seeing
his
father's
face
เดินหาเช้าจรดค่ำคนมันเยอะเมืองมันใหญ่
He
walked,
from
morning
till
night,
the
city
is
big,
crowded
with
people
ถามใครก็ไม่รู้กลับจ้องดูหัวจรดตีน
He
asked
anyone,
but
they
didn't
know,
they
just
stared
at
him
from
head
to
toe
อีสานคนเปื้อนดินกลิ่นโคลนสาบควาย
Isan
people,
covered
in
dirt,
smell
of
mud
and
buffaloes
เป็นคนเหมือนๆ
กัน
แต่กลับมีเส้นแบ่งกั้น
We
are
the
same
people,
yet
there
is
a
dividing
line
ไม่ใช่ที่เธอฉันแต่เธอนั้นมาจากไหน
It's
not
about
you
and
me,
but
where
you
came
from
จากดินแดนกันดารจากชนชั้นยากและจน
From
a
barren
land,
from
the
poor
and
destitute
class
ที่นี่เขาไม่สนคนมีเงินเป็นใหญ่
Here,
they
don't
care,
those
with
money
are
great
ฉันเคยเห็นผู้เฒ่าลุงขี้เมาข้ามถนน
I
once
saw
an
old
man,
a
drunken
uncle,
crossing
the
road
หากใครพบลูกโทนช่วยบอกทีพ่อเขาตาย
If
you
find
him,
tell
him
that
his
father
is
dead
ไม่ต้องเที่ยวตามหาจงก้มหน้าสู้ต่อไป
Don't
go
looking
for
him,
just
lower
your
head
and
fight
on
ฉันคือกำลังใจข้ามฟากให้ได้
I
am
the
strength
to
cross
this
life
ชีวิตนั้นมีสองฟาก
Life
has
two
sides
ฟากความทุกข์ยากอีกฟากความสุขสบาย
One
side
is
suffering,
the
other
is
comfort
อย่าท้อขอให้โทนอดทน
Don't
give
up,
be
strong
อดทนถึงวันฟ้าดินเห็นใจ
Be
strong
until
the
heavens
show
mercy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.