Carabao - หลงวัฒน์ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carabao - หลงวัฒน์




หลงวัฒน์
Lost in the Culture
จนป่านนี้ไม่มีวี่แวว
Until now, there is no sign
เป็นไปแล้วทั้งหญิงและชาย
Both men and women have done it
บ้างก็แร็ปบ้างก็เป็นร๊อค
Some rap, some rock
เต้นท่าช็อคท่าชักท่าโช้ค
Dancing, shocking, jerking, showing off
เกิดเมืองนี้ใช่เกิดเมืองไหน
Born in this country, not any other country
เกิดเมืองไทยต้องเต้นอย่างไทย
Born in Thailand, you have to dance like a Thai
เต้นรำวง สามช่าเอาไหม
Dance the Ramwong, the Sam Cha, why not?
เต้นตาม ประสาคนไทย
Dance like a Thai
อันดนตรี ไม่มีพิษภัย
Music is harmless
แต่ยังไง ใคร่ครวญ คิดดู
But how, contemplate, think about it
ลูกและหลาน มีเอกลักษณ์
Children and grandchildren have their own identity
ให้ฟูมฟัก ในความเป็นไทย
Let them grow up in Thai culture
เรื่องของแร็ป เป็นเรื่องคนดำ
Rap is a black thing
เรื่องของร็อค เป็นเรื่องคนขาว
Rock is a white thing
อยู่เมืองนี้ มีแค่ไทยลาว
In this country, there are only Thai and Lao
กินละข้าวเจ้าข้าวเหนียว
We eat sticky rice and jasmine rice
ผิดหวัง นิดหน่อย
Slightly disappointed
น้อยใจ ในความเป็นไป
Discouraged by what's happening
ไม่รู้เมื่อไร คนไทยถึงจะรักของไทย
I don't know when Thais will love their own things
รัฐบาล ผู้น่าสงสาร
The government, they are pitiful
ก้มหน้าทำงานยังสู้พ่อค้าไม่ไหว
They work hard, but they can't even compete with merchants
เอาแร็ปเอาร็อค
They bring rap and rock
ล้างหมองคนไทย
To cleanse the Thai people
ค้าขายกำไรลูกหลานช่างมัน
Business profits, children, they don't care
รัฐบาล ผู้น่าสงสาร
The government, they are pitiful
ต้องไปดูงานของรัฐบาลเวียงจันทน์
They have to go see how the Vientiane government does it
ทั้งแร็ปทั้งร็อค เข้มงวดกวดขัน
Both rap and rock, they are strict
เพราะกลัวลูกหลานเขาหลงวัฒนธรรม
Because they are afraid their children will be lost in culture
ความเป็นไทยยิ่งยืนมานมนานนับพันปี
Thai culture has been around for thousands of years
แต่บัดนี้กำลังจะถูกหลอมละลาย
But now it is being melted away
ความเป็นไทยในสายธารแห่งโลกาวินาศ
Thai culture in the stream of destruction
มีโอกาศถึงล่มสลายเพราะนายทุน
There is a chance it will collapse because of capitalists
เรื่องของแร็ป เป็นเรื่องคนดำ
Rap is a black thing
เรื่องของร็อค เป็นเรื่องคนขาว
Rock is a white thing
อยู่เมืองนี้ มีแค่ไทยลาว
In this country, there are only Thai and Lao
กินละข้าวเจ้าข้าวเหนียว
We eat sticky rice and jasmine rice
ผิดหวัง นิดหน่อย
Slightly disappointed
น้อยใจ ในความเป็นไป
Discouraged by what's happening
ไม่รู้เมื่อไร คนไทยถึงจะรักของไทย
I don't know when Thais will love their own things
รัฐบาล ผู้น่าสงสาร
The government, they are pitiful
ก้มหน้าทำงานยังสู้พ่อค้าไม่ไหว
They work hard, but they can't even compete with merchants
เอาแร็ปเอาร็อค
They bring rap and rock
ล้างหมองคนไทย
To cleanse the Thai people
ค้าขายกำไรลูกหลานช่างมัน
Business profits, children, they don't care
รัฐบาล ผู้น่าสงสาร
The government, they are pitiful
ต้องไปดูงานของรัฐบาลเวียงจันทน์
They have to go see how the Vientiane government does it
ทั้งแร็ปทั้งร็อค เข้มงวดกวดขัน
Both rap and rock, they are strict
เพราะกลัวลูกหลานเขาหลงวัฒนธรรม
Because they are afraid their children will be lost in culture
ของตนเอง
Their own





Авторы: Yuenyong Opakul, Preecha Chanapai, Thierry Sutthiyong Mekwattana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.