Текст и перевод песни จั๊กจั่น วันวิสา - อยากมีเพลงรักของเรา
ฉันรักเธอ
ถ้อยคำคำนี้
Я
люблю
ее
слова
это
слово
ยังไม่มี
โอกาสได้ใช้
У
меня
никогда
не
было
шанса
использовать
его.
ยังไม่เคย
ได้บอกกับใคร
Никому
не
говорил.
ยังไม่มีผู้ใดมาเรียกว่าแฟน
Никто
не
пришел,
так
называемая
подружка.
อยู่อย่างเหงาเหงา
Оставайся
одиноким,
одиноким.
ขาดคนควงแขน
Отсутствие
людей,
держащихся
за
руки.
อยากมีแฟน
แต่ฉันก็ได้แต่ฝัน
Я
хочу
завести
парня,
но
могу
только
мечтать.
เพลงรักหวาน
Сладкие
песни
о
любви
ฟังผ่านความเหงา
Слушай
сквозь
одиночество.
ยิ่งทำให้เหงา
มากขึ้นกว่านั้น
Сделай
еще
более
одиноким,
чем
это.
เพลงที่คนอื่น
โหลดรอสายกัน
Музыка
люди
загружаются
вместе
стоя
в
очереди
ใจฉันมันก็พลอยพลันคิดอิจฉา
Заметь,
это
уловка,
вдруг
завистливые
мысли.
อยากมี
เพลงรักส่วนตัว
У
меня
есть
песня
о
любви.
โหลดเอาไว้รอสาย
Загрузка.
ожидание
звонка.
ตอนแฟนโทรหา
Когда
звонит
бойфренд
หากฟ้า
ท่านเมตตา
Если
синева
тебя
пощадит
ช่วยส่งใครมาสักคน
Помогите,
пошлите
кого-нибудь.
ร่วมร้อยเรียงเพลงของเรา
Присоединяйтесь
к
сотням
сортируйте
нашу
музыку
ฉันรักเธอ
ถ้อยคำคำนี้
Я
люблю
ее
слова
это
слово
เมื่อไรจะมี
โอกาสได้ใช้
Когда
у
вас
будет
возможность
воспользоваться
...
คนของฉัน
คนนั้นเป็นใคร
Мой
друг,
кто
этот
человек
อยู่ที่ไหนเมื่อไหร่จะมา
Где??
เรียกฉันว่าแฟน
Называл
меня
своей
девушкой.
อยู่อย่างเหงาเหงา
Оставайся
одиноким,
одиноким.
ขาดคนควงแขน
Отсутствие
людей,
держащихся
за
руки.
แฟนไม่มีเพราะน้อยบุญวาสนา
Никакого
бойфренда
потому
что
мало
อยากมี
เพลงรักส่วนตัว
У
меня
есть
песня
о
любви.
โหลดเอาไว้รอสาย
Загрузка.
ожидание
звонка.
ตอนแฟนโทรหา
Когда
звонит
бойфренд
หากฟ้า
ท่านเมตตา
Если
синева
тебя
пощадит
ช่วยส่งใครมาสักคน
Помогите,
пошлите
кого-нибудь.
ร่วมร้อยเรียงเพลงของเรา
Присоединяйтесь
к
сотням
сортируйте
нашу
музыку
อยากมี
เพลงรักส่วนตัว
У
меня
есть
песня
о
любви.
โหลดเอาไว้รอสาย
Загрузка.
ожидание
звонка.
ตอนแฟนโทรหา
Когда
звонит
бойфренд
หากฟ้า
ท่านเมตตา
Если
синева
тебя
пощадит
ช่วยส่งใครมาสักที
Помочь
прислать
кого-нибудь?
อยากมี
เพลงรักของเรา
Хотите,
чтобы
у
нас
были
песни
о
любви?
ช่วยส่งใครมาสักที
Помочь
прислать
кого-нибудь?
อยากมี
เพลงรักของเรา
Хотите,
чтобы
у
нас
были
песни
о
любви?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.