Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ให้รักเดินทางมาเจอกัน(ปฐพีเล่ห์รัก)
Lass die Liebe ihren Weg finden (Pathapee Leh Ruk)
ต้นเหตุของความเสียใจ
Der
Grund
für
den
Kummer
ก็คือความจริงที่สองเรา
ไม่พูดกัน
ist
die
Wahrheit,
dass
wir
beide
nicht
miteinander
reden.
ไม่เคยจะมองตากัน
ได้แต่คิดและทำอะไร
Wir
schauen
uns
nie
in
die
Augen,
denken
und
tun
nur
Dinge
ไปตามต้องการ
โดยไม่สนใคร
nach
unserem
Willen,
ohne
auf
jemanden
Rücksicht
zu
nehmen.
ต้นเหตุของรอยน้ำตา
Der
Grund
für
die
Tränen
ไม่เคยเยียวยารักษาด้วยความเข้าใจ
wird
nie
durch
Verständnis
geheilt.
มันเป็นเพราะความไม่รู้
Es
liegt
an
der
Unwissenheit,
ไม่เคยดูให้ลึกลงไปข้างในหัวใจ
nie
tief
hineingeschaut
zu
haben
ins
Herz.
ได้แต่ทนเก็บไว้
ผิดอะไรไม่เคยคิดถาม
Man
erträgt
es
nur,
hält
es
zurück,
fragt
nie,
was
falsch
ist.
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
เมื่อไหร่จะรักกัน
Wann
wirst
du
verstehen?
Wann
werden
wir
uns
lieben?
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Wenn
wir
beide
uns
nicht
trauen,
unsere
Herzen
zu
öffnen,
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
damit
die
Liebe
ihren
Weg
zu
uns
findet?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Wann
wirst
du
verstehen?
Bitte,
meine
Liebe,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
hilf,
die
Mauern
einzureißen,
die
existieren,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
damit
unsere
Herzen
einen
guten,
einen
schönen
Tag
haben.
ถ้าหากว่าเราพูดกัน
Wenn
wir
miteinander
reden
würden,
ก็คงไม่ทำให้สองเราต้องร้องไห้
würde
es
uns
beide
wahrscheinlich
nicht
zum
Weinen
bringen.
และคงไม่เป็นเช่นนี้
Und
es
wäre
nicht
so,
คงจะมีทุกวันที่ดี
ให้กันและกัน
wir
hätten
wahrscheinlich
jeden
Tag
gut
füreinander.
อยากให้เป็นอย่างนั้น
พอจะทำให้กันได้ไหม
Ich
wünschte,
es
wäre
so.
Kannst
du
das
füreinander
tun?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
เมื่อไหร่จะรักกัน
Wann
wirst
du
verstehen?
Wann
werden
wir
uns
lieben?
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Wenn
wir
beide
uns
nicht
trauen,
unsere
Herzen
zu
öffnen,
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
damit
die
Liebe
ihren
Weg
zu
uns
findet?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Wann
wirst
du
verstehen?
Bitte,
meine
Liebe,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
hilf,
die
Mauern
einzureißen,
die
existieren,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
damit
unsere
Herzen
einen
guten,
einen
schönen
Tag
haben.
อยากจะลบลืมภาพเก่าเก่า
Ich
möchte
die
alten
Bilder
auslöschen,
อยากจะทำให้เรานั้นเข้าใจ
กันสักครั้ง
ich
möchte
dafür
sorgen,
dass
wir
uns
verstehen,
nur
einmal.
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
เมื่อไหร่จะรักกัน
Wann
wirst
du
verstehen?
Wann
werden
wir
uns
lieben?
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Wenn
wir
beide
uns
nicht
trauen,
unsere
Herzen
zu
öffnen,
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
damit
die
Liebe
ihren
Weg
zu
uns
findet?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Wann
wirst
du
verstehen?
Bitte,
meine
Liebe,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
hilf,
die
Mauern
einzureißen,
die
existieren,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
damit
unsere
Herzen
einen
guten,
einen
schönen
Tag
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.