Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey...
แอบได้ยินได้ฟังว่าเธอเจ็บช้ำใจ
Hey...
Ich
hab
gehört,
dass
dein
Herz
gebrochen
ist
พอได้รู้ฉันเลยต้องการจะถามไถ่
Als
ich
es
erfuhr,
wollte
ich
dich
fragen
พอเธอรู้ว่ารักที่เขาให้เธอนั้นเปลี่ยนไป
Als
du
erfuhrst,
dass
die
Liebe,
die
er
dir
gab,
sich
verändert
hat
เธอเลยเศร้าใจ
Warst
du
traurig
Hey...
แอบได้ยินว่าเขาทำให้เธอเสียใจ
Hey...
Ich
hab
gehört,
dass
er
dich
traurig
gemacht
hat
พอฉันรู้
ฉันเลยต้องการบอกสิ่งที่อยู่ข้างใน
Als
ich
es
wusste,
wollte
ich
dir
sagen,
was
in
mir
ist
ในใจฉัน
...
Hey...
In
meinem
Herzen
...
Hey...
จับมือฉันไว้
อย่ามองไปข้างหลัง
Halte
meine
Hand,
schau
nicht
zurück
จะบอกอย่างไรให้รู้ว่ามีฉัน
Wie
soll
ich
dir
zeigen,
dass
ich
für
dich
da
bin?
จับมือฉันไว้
อย่ามองไปทางนั้น
Halte
meine
Hand,
schau
nicht
dorthin
จะบอกอย่างไรให้รู้
Wie
soll
ich
es
dir
sagen?
จะบอกอย่างไร
จะทำอย่างไรให้เธอเห็น
Wie
soll
ich
es
sagen,
wie
soll
ich
es
tun,
damit
du
es
siehst?
ฉันเป็นคนที่มีใจ
ที่รอคอยอยู่ไม่ไกล
Ich
bin
derjenige
mit
einem
Herzen,
der
nicht
weit
entfernt
wartet
จะบอกอย่างไร
จะพูดอย่างไรให้เธอรู้
Wie
soll
ich
es
sagen,
wie
soll
ich
sprechen,
damit
du
es
weißt?
เธออยู่ในลมหายใจ
ทุกลมหายใจของฉัน
Du
bist
in
meinem
Atem,
in
jedem
meiner
Atemzüge
จะเจ็บจำไปก็เท่านั้น
(ก็เท่านั้น)
อยากให้มองมาที่ทางฉัน
Sich
an
den
Schmerz
zu
erinnern
ist
sinnlos
(sinnlos),
ich
möchte,
dass
du
in
meine
Richtung
schaust
อยากให้ลืมเรื่องเหล่านั้น
มาเริ่มต้นใหม่วันของเรา
Ich
möchte,
dass
du
diese
Dinge
vergisst,
komm,
lass
uns
unseren
neuen
Tag
beginnen
จับมือฉันไว้
อย่ามองไปข้างหลัง
Halte
meine
Hand,
schau
nicht
zurück
จะบอกอย่างไรให้รู้ว่ามีฉัน
Wie
soll
ich
dir
zeigen,
dass
ich
für
dich
da
bin?
จับมือฉันไว้
อย่ามองไปทางนั้น
Halte
meine
Hand,
schau
nicht
dorthin
จะบอกอย่างไรให้รู้
Wie
soll
ich
es
dir
sagen?
Hey...
จับมือฉันไว้
อย่ามองไปข้างหลัง
Hey...
Halte
meine
Hand,
schau
nicht
zurück
จะบอกอย่างไรให้รู้ว่ามีฉัน
Wie
soll
ich
dir
zeigen,
dass
ich
für
dich
da
bin?
Hey...
จับมือฉันไว้
อย่ามองไปทางนั้น
Hey...
Halte
meine
Hand,
schau
nicht
dorthin
Hey...
แอบได้ยินได้ฟังว่าเธอเจ็บช้ำใจ
Hey...
Ich
hab
gehört,
dass
dein
Herz
gebrochen
ist
พอได้รู้ฉันเลยต้องการจะถามไถ่
Als
ich
es
erfuhr,
wollte
ich
dich
fragen
พอเธอรู้ว่ารักที่เขาให้เธอนั้นเปลี่ยนไป
Als
du
erfuhrst,
dass
die
Liebe,
die
er
dir
gab,
sich
verändert
hat
เธอเลยเศร้าใจ
(ฮืม.Hey)
Warst
du
traurig
(Hmm.Hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Darin Rowsey, Karen Peck Gooch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.