Текст и перевод песни ซิลลี่ ฟูลส์ - เหงา
ยังคงวนเวียน
ใจวนเวียนอยู่กับสายลม
Все
еще
кружась
вместе
с
ветром.
ยังคงขื่นขม
ยังต้องทนเดินพร้อมความเหงา
Все
еще
горько,
все
еще
приходится
терпеть,
идя
по
одиночеству
ใจยังคงลอย
ใจมันลอยให้ใครสักคน
Он
все
еще
плавает.
это
плывет
к
кому-то.
ยังคงต้องทน
ใจต้องทนเดินพร้อมความเหงา
Все
еще
должен
терпеть.
вы
должны
терпеть
хождение
в
одиночестве.
ดวงตาปิดลงเมื่อใด
หัวใจก็ร้องว่า...
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
небо...
รอใครสักคน
ที่จะบอกว่า
รักฉันจนแทบขาดใจ
Жди,
пока
кто-нибудь
скажет,
что
любит
меня
с
трудом.
รอใครสักคน
ที่จะโอบกอดตัวฉันจน
ไม่ยอมให้ทิ้งไป
Жду,
когда
кто-нибудь
обнимет
меня,
пока
я
не
смогу
уйти.
รอใครสักคน
ที่จะทำให้ความเหงา
และอ้างว้างนั้นหายไป
Ждите,
пока
кто-нибудь
заставит
одиночество
и
безысходность
исчезнуть.
รอใครสักคน
แต่ได้เพียงแค่ฝัน
และตัวฉันก็ได้เพียงเหงา
Ждать
кого-то,
но
это
всего
лишь
сон,
и
я
просто
одинок.
และอ้างว้างต่อไป
ก็แค่นั้น
И
это
все.
ยังมีอีกไหม
ใครคนใดที่พอเข้าใจ
Есть
ли
еще
кто-нибудь,
кто
понимает?
ยังคงสดใส
ดูสดใสแต่ใจสับสน
Все
еще
яркий,
жизнерадостный
взгляд
сбит
с
толку.
ใจมันคงลอย
ใจมันลอยให้ใครสักคน
Убей
его.
убей
его.
убей
его.
ยังคงเป็นคน
ยังคงดิ้นรนไปพร้อมความเหงา
Все
еще
мужчина,
все
еще
борющийся
с
одиночеством.
ดวงตาปิดลงเมื่อใด
หัวใจก็ร้องว่า...
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
небо...
รอใครสักคน
ที่จะบอกว่า
รักฉันจนแทบขาดใจ
Жди,
пока
кто-нибудь
скажет,
что
любит
меня
с
трудом.
รอใครสักคน
ที่จะโอบกอดตัวฉันจน
ไม่ยอมให้ทิ้งไป
Жду,
когда
кто-нибудь
обнимет
меня,
пока
я
не
смогу
уйти.
รอใครสักคน
ที่จะทำให้ความเหงา
และอ้างว้างนั้นหายไป
Ждите,
пока
кто-нибудь
заставит
одиночество
и
безысходность
исчезнуть.
รอใครสักคน
แต่ได้เพียงแค่ฝัน
และตัวฉันก็ได้เพียงเหงา
Ждать
кого-то,
но
это
всего
лишь
сон,
и
я
просто
одинок.
และอ้างว้างต่อไป
ได้เพียงเหงา
และเคว้งคว้างข้างใน
ก็แค่นั้น
И
одинок,
одинок
и
безлюден,
вот
и
все.
หัวใจก็ร้องว่า...
Сердце
кричит
об
этом...
รอใครสักคน
ที่จะบอกว่า
รักฉันจนแทบขาดใจ
Жди,
пока
кто-нибудь
скажет,
что
любит
меня
с
трудом.
รอใครสักคน
ที่จะโอบกอดตัวฉันจน
ไม่ยอมให้ทิ้งไป
Жду,
когда
кто-нибудь
обнимет
меня,
пока
я
не
смогу
уйти.
รอใครสักคน
ที่จะทำให้ความเหงา
และอ้างว้างนั้นหายไป
Ждите,
пока
кто-нибудь
заставит
одиночество
и
безысходность
исчезнуть.
รอใครสักคน
แต่ได้เพียงแค่ฝัน
และตัวฉัน
Ждать
кого-то,
но
только
что
приснилось,
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sutthiphong Sombatjinda, Benchamin Chung Thapnen
Альбом
Juicy
дата релиза
26-03-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.