Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากมีใครให้คิดถึง
Ich wünschte, ich hätte jemanden, an den ich denken könnte
นั่งมองข้างฝา
Ich
sitze
und
schaue
an
die
Wand
มีรูปดาราหลายใบ
da
hängen
viele
Bilder
von
Stars
สะสมไว้เป็นเพื่อนใจ
gesammelt
als
Freunde
für
mein
Herz
เอาไว้ทักทายหยอกเย้า
um
sie
zu
begrüßen
und
mit
ihnen
zu
scherzen.
คุยกับดอกไม้
Ich
rede
mit
den
Blumen
ที่ใต้ชายคาห้องเช่า
unter
dem
Dachvorsprung
meiner
Mietwohnung
เพื่อนแท้มีแค่ความเหงา
mein
einziger
wahrer
Freund
ist
die
Einsamkeit
ที่เฝ้าไม่ยอมจากลา
die
mich
nicht
verlassen
will.
.ค่ำคืนเดือนหงาย
In
Nächten
mit
hellem
Mond
อยากฝันถึงใครสักคน
möchte
ich
von
jemandem
träumen
เดือนคว่ำที่ฟ้าหมองหม่น
wenn
der
Mond
untergeht
und
der
Himmel
trüb
ist
ยิ่งอยากมีคนมาหา
wünsche
ich
mir
umso
mehr,
dass
jemand
kommt.
คุยแทนดอกไม้
Um
statt
mit
Blumen
zu
reden
ทักทายแทนรูปบนฝา
um
die
Bilder
an
der
Wand
zu
begrüßen
และคอยเป็นที่ปรึกษา
und
um
mein
Ratgeber
zu
sein
ปัญหาหัวใจให้
ฉัน
bei
meinen
Herzensproblemen.
.อยากมีใครให้คิดถึง
Ich
wünschte,
ich
hätte
jemanden,
an
den
ich
denken
könnte
อยากเห็นแววตาซึ้งๆ
Ich
möchte
liebevolle
Augen
sehen
มานั่งมองจ้องตากัน
die
mich
anstarren
มาหอบความเหงา
um
die
Einsamkeit
เอาไปจากใจของฉัน
aus
meinem
Herzen
zu
nehmen
แล้วเติมให้เต็มทุกวัน
und
jeden
Tag
zu
füllen
ด้วยความรักอันอบอุ่น
mit
warmer
Liebe.
.ที่ตรงข้างฝา
Dort
an
der
Wand
มีรูปดาราอีกใบ
ist
noch
ein
Bild
eines
Stars
เมื่อเย็นเพิ่งซื้อมาใหม่
habe
ich
erst
am
Abend
gekauft
เพราะบุญยังไม่เกื้อหนุน
weil
das
Glück
mir
noch
nicht
hold
ist
ยังไม่มีใคร
es
gibt
noch
niemanden
พาไปเปลี่ยนนามสกุล
der
mich
heiraten
würde
อาศัยรูปภาพเป็นทุน
ich
verlasse
mich
auf
Bilder
พอให้อบอุ่นหัว
ใจ
um
mein
Herz
zu
wärmen.
อยากมีใครให้คิดถึง
Ich
wünschte,
ich
hätte
jemanden,
an
den
ich
denken
könnte
อยากเห็นแววตาซึ้ง
ๆ
Ich
möchte
liebevolle
Augen
sehen
มานั่งมองจ้องตากัน
die
mich
anstarren
มาหอบความเหงา
um
die
Einsamkeit
เอาไปจากใจของฉัน
aus
meinem
Herzen
zu
nehmen
แล้วเติมให้เต็มทุกวัน
und
jeden
Tag
zu
füllen
ด้วยความรักอันอบอุ่น
mit
warmer
Liebe.
.ที่ตรงข้างฝา
Dort
an
der
Wand
มีรูปดาราอีกใบ
ist
noch
ein
Bild
eines
Stars
เมื่อเย็นเพิ่งซื้อมาใหม่
habe
ich
erst
am
Abend
gekauft
เพราะบุญยังไม่เกื้อหนุน
weil
das
Glück
mir
noch
nicht
hold
ist
ยังไม่มีใคร
es
gibt
noch
niemanden
พาไปเปลี่ยนนามสกุล
der
mich
heiraten
würde
อาศัยรูปภาพเป็นทุน
ich
verlasse
mich
auf
Bilder
พอให้อบอุ่นหัว
ใจ
um
mein
Herz
zu
wärmen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narong Changaew, Wiwat Intarakanok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.