Da Endorphine - น้ำเต็มแก้ว - перевод текста песни на немецкий

น้ำเต็มแก้ว - Da Endorphineперевод на немецкий




น้ำเต็มแก้ว
Ein volles Glas
วันๆที่เป็นอยู่ ต้องทำเพื่อเธอทุกอย่าง
Jeden Tag, so wie er ist, muss ich alles für dich tun.
แต่ใจเธอ ไม่เคยลืมรักครั้งเก่า
Aber dein Herz vergisst nie die alte Liebe.
เธอเป็นแก้วใบหนึ่ง ที่เต็มไปด้วยน้ำเปล่า
Du bist ein Glas, gefüllt mit klarem Wasser.
ยิ่งเทเติมลงไป มีแต่ล้นออก
Je mehr ich eingieße, desto mehr läuft es nur über.
คนเก่า รักเก่า เธอไม่เคยลบเลือน
Die alte Person, die alte Liebe, du löschst sie nie aus.
คนใหม่ รักใหม่ เลยท้อ
Die neue Person, die neue Liebe, deshalb bin ich entmutigt.
จริงๆเข้าใจอยู่ กับความทรงจำครั้งเก่า
Eigentlich verstehe ich das mit den alten Erinnerungen.
แต่ยังเอามันมาปิดกั้นหัวใจ
Aber du benutzt sie immer noch, um dein Herz zu verschließen.
เปลี่ยนเป็นแก้วเปล่า แก้วใหม่
Werde zu einem leeren Glas, einem neuen Glas.
เปิดใจทีนะเธอรักเธอ
Öffne bitte dein Herz, ich liebe dich.
รับหน่อย รู้หน่อย ความรัก จากฉัน
Nimm sie an, erkenne sie an, die Liebe von mir.
ฉันยังต้องรออีกนานไหม
Muss ich noch lange warten?
ต้องรอเธออีกนานไหม
Muss ich noch lange auf dich warten?
ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน
Bis ich die Liebe finde, von der du mir erzählt hast?
เมื่อไรรักเก่าระเหย
Wann wird die alte Liebe verfliegen?
ฉันรอให้เธอได้ลืมดูสักวันสักวัน
Ich warte darauf, dass du versuchst, sie eines Tages zu vergessen, eines Tages.
เบื่อการ เริ่มใหม่ รักใหม่
Müde vom Neuanfang, neuer Liebe.
เผื่อเธอกับฉันและรักเรา
Für dich und mich und unsere Liebe.
ทุ่มเท เท่าไหร่ มันก้ล้นเท่านั้น
Wie sehr ich mich auch hingebe, es läuft nur genauso über.
ไม่อาจ สัมผัสเข้าถึง สักครั้ง
Kann dich nicht ein einziges Mal erreichen, dich berühren.
ฉันยังต้องรออีกนานไหม
Muss ich noch lange warten?
ต้องรอเธออีกนานไหม
Muss ich noch lange auf dich warten?
ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน
Bis ich die Liebe finde, von der du mir erzählt hast?
เมื่อไรรักเก่าระเหย
Wann wird die alte Liebe verfliegen?
ฉันรอให้เธอได้ลืมดูสักวันสักวัน
Ich warte darauf, dass du versuchst, sie eines Tages zu vergessen, eines Tages.
เบื่อการ เริ่มใหม่ รักใหม่
Müde vom Neuanfang, neuer Liebe.
บอกหน่อยฉันควรรอต่อไปไหม
Sag mir, soll ich weiter warten?
ต้องรอเธออีกนานไหม
Muss ich noch lange auf dich warten?
ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน
Bis ich die Liebe finde, von der du mir erzählt hast?
เมื่อไรรักเก่าระเหย
Wann wird die alte Liebe verfliegen?
ฉันรอให้เธอได้ลืมดูสักวันสักวัน
Ich warte darauf, dass du versuchst, sie eines Tages zu vergessen, eines Tages.
เบื่อการ เริ่มใหม่ รักใหม่
Müde vom Neuanfang, neuer Liebe.
เผื่อเธอกับฉันและรักเรา
Für dich und mich und unsere Liebe.





Авторы: Sippan Sakcharoen, Suwatchai Suttirat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.