Текст и перевод песни Da Endorphine - ระหว่างเรา...คืออะไร X The Parkinson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ระหว่างเรา...คืออะไร X The Parkinson
Что между нами... X The Parkinson
หลายครั้งพยายามจะเข้าใจ
Много
раз
пыталась
понять,
รู้ดีที่สองเราเป็นอยู่
Хорошо
знаю,
как
всё
обстоит
между
нами,
รู้ไม่ต้องหาคำมาอธิบาย
Знаю,
что
не
нужно
искать
объяснений,
แต่โลกนี้ไม่ได้มีเพียงแค่เรา
Но
мир
не
вертится
только
вокруг
нас.
ฉันเองไม่รู้ในคำตอบ
Я
сама
не
знаю
ответа,
ทุกทีที่เค้านั้นถามมา
Каждый
раз,
когда
меня
спрашивают
об
этом.
ตอบไม่ถูกว่าเธอนั้นคิดยังไง
Не
могу
ответить,
что
ты
думаешь,
ตอบไม่ถูกระหว่างเราคืออะไร
Не
могу
ответить,
что
между
нами,
อึดอัดทั้งเธอและฉันตอบไม่ถูกว่ามัน
Неловко
и
тебе,
и
мне,
не
могу
ответить,
к
чему
จะไปจบลงตรงที่ไหน
Всё
это
приведёт.
บอกมาเถอะถ้าเธอไม่คิดจริงจัง
Скажи
мне,
если
ты
несерьёзен,
บอกมาเถอะวันหนึ่งต้องลาใช่ไหม
Скажи
мне,
если
однажды
нам
придётся
расстаться.
แต่หากไม่เป็นอย่างนั้น
Но
если
это
не
так,
เธอต้องบอกกับฉัน
Ты
должен
сказать
мне,
ว่าระหว่างเราคืออะไร
Что
между
нами.
ก็ฉันรอเธอมานานแสนนานแค่เธอ
Я
жду
тебя
так
долго,
только
тебя,
แม้ใครจะยังไงฉันก็ยังรอเธอเสมอ
Что
бы
ни
говорили
другие,
я
всё
равно
буду
ждать
тебя,
ให้ชัดเจนเลยได้ไหมว่าตัวฉันคืออะไร
Скажи
мне
ясно,
кто
я
для
тебя,
ส่วนไหนชีวิตเธอก่อนที่เวลาจะสายไป
Какую
часть
твоей
жизни
занимаю,
пока
не
стало
слишком
поздно.
แค่เพียงเหตุผลเดียวที่ทำให้ฉันรอ
Только
одна
причина
заставляет
меня
ждать,
เธอบอกไม่ต้องรู้ว่าเรานั้นคบกันแบบไหน
Ты
говоришь,
что
не
нужно
знать,
какие
у
нас
отношения,
ก็สุขอยู่เหมือนกันมีเธอที่เข้าใจ
Что
мне
и
так
хорошо,
ведь
ты
меня
понимаешь,
แต่เธอรู้สึกไหมเวลาที่ใครนั้นถามมา
Но
чувствуешь
ли
ты
неловкость,
когда
нас
об
этом
спрашивают?
ตอบไม่ถูกไม่รู้จะเริ่มยังไง
Не
могу
ответить,
не
знаю,
с
чего
начать,
ตอบไม่ถูกระหว่างเราคืออะไร
Не
могу
ответить,
что
между
нами,
อึดอัดทั้งเธอและฉันตอบไม่ถูกว่ามัน
Неловко
и
тебе,
и
мне,
не
могу
ответить,
к
чему
จะไปจบลงตรงที่ไหน
Всё
это
приведёт.
บอกมาเถอะถ้าเธอไม่คิดจริงจัง
Скажи
мне,
если
ты
несерьёзен,
บอกมาเถอะวันหนึ่งต้องลาใช่ไหม
Скажи
мне,
если
однажды
нам
придётся
расстаться.
แต่หากไม่เป็นอย่างนั้นเธอต้องบอกกับฉัน
Но
если
это
не
так,
ты
должен
сказать
мне,
ว่าระหว่างเราคืออะไร
Что
между
нами.
ก็ฉันรอเธอมานานแสนนานแค่เธอ
Я
жду
тебя
так
долго,
только
тебя,
แม้ใครจะยังไงฉันก็ยังรอเธอเสมอ
Что
бы
ни
говорили
другие,
я
всё
равно
буду
ждать
тебя,
ให้ชัดเจนเลยได้ไหมว่าตัวฉันคืออะไร
Скажи
мне
ясно,
кто
я
для
тебя,
ส่วนไหนชีวิตเธอก่อนที่เวลาจะสายไป
Какую
часть
твоей
жизни
занимаю,
пока
не
стало
слишком
поздно.
แค่เพียงเหตุผลเดียวที่ทำให้ฉันรอ
Только
одна
причина
заставляет
меня
ждать,
เธอบอกไม่ต้องรู้ว่าเรานั้นคบกันแบบไหน
Ты
говоришь,
что
не
нужно
знать,
какие
у
нас
отношения.
ก็ฉันรอเธอมานานแสนนานแค่เธอ
Я
жду
тебя
так
долго,
только
тебя,
แม้ใครจะยังไงฉันก็ยังรอเธอเสมอ
Что
бы
ни
говорили
другие,
я
всё
равно
буду
ждать
тебя,
ให้ชัดเจนเลยได้ไหมว่าตัวฉันคืออะไร
Скажи
мне
ясно,
кто
я
для
тебя,
ส่วนไหนชีวิตเธอก่อนที่เวลาจะสายไป
Какую
часть
твоей
жизни
занимаю,
пока
не
стало
слишком
поздно.
ฉันรอเธอมานานแสนนานแค่เธอ
Я
жду
тебя
так
долго,
только
тебя,
แม้ใครจะยังไงฉันก็ยังรอเธอเสมอ
Что
бы
ни
говорили
другие,
я
всё
равно
буду
ждать
тебя,
ให้ชัดเจนเลยได้ไหมว่าตัวฉันคืออะไร
Скажи
мне
ясно,
кто
я
для
тебя,
ส่วนไหนชีวิตเธอก่อนที่เวลาจะสายไป
Какую
часть
твоей
жизни
занимаю,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DAMATIC
дата релиза
29-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.