Текст и перевод песни Da Endorphine - ให้รักเดินทางมาเจอกัน (ธาราหิมาลัย) - Acoustic Version
ให้รักเดินทางมาเจอกัน (ธาราหิมาลัย) - Acoustic Version
Пусть любовь найдет нас (Тара Гималаи) - Акустическая версия
ต้นเหตุของความเสียใจ
Причина
моей
печали
ก็คือความจริงที่สองเราไม่พูดกัน
В
том,
что
мы
не
говорим
друг
с
другом
начистоту.
ไม่เคยจะมองตากัน
ได้แต่คิด
Не
смотрим
друг
другу
в
глаза,
лишь
думаем
และทำอะไรไปตามต้องการ
โดยไม่สนใคร
И
делаем,
что
хотим,
не
заботясь
ни
о
ком.
ต้นเหตุของรอยน้ำตา
Причина
моих
слез
ไม่เคยเยียวยารักษาด้วยความเข้าใจ
В
том,
что
мы
не
лечим
нашу
любовь
пониманием.
มันเป็นเพราะความไม่รู้
Это
из-за
нашего
незнания,
ไม่เคยดูให้ลึกลงไปข้างในหัวใจ
Мы
не
заглядываем
в
глубину
сердец
друг
друга.
ได้แต่ทนเก็บไว้
ผิดอะไรไม่เคยคิดถาม
Просто
терпим
и
храним
в
себе,
не
спрашивая,
в
чем
же
дело.
เมื่อไรจะเข้าใจ
เมื่อไรจะรักกัน
Когда
же
мы
поймем,
когда
же
полюбим
друг
друга,
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Если
мы
оба
не
откроем
свои
сердца?
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
Пусть
любовь
найдет
нас.
เมื่อไรจะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Когда
же
ты
поймешь,
милый,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Помоги
разрушить
эту
стену
между
нами,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
Чтобы
у
наших
сердец
наступил
прекрасный
день.
ถ้าหากว่าเราพูดกัน
ก็คงไม่ทำให้สองเราต้องร้องไห้
Если
бы
мы
говорили
друг
с
другом,
нам
не
пришлось
бы
плакать.
และคงไม่เป็นเช่นนี้
คงจะมีทุกวันที่ดีให้กันและกัน
И
все
было
бы
иначе,
каждый
день
был
бы
прекрасным
для
нас
обоих.
อยากให้เป็นอย่างนั้นพอจะทำให้กันได้ไหม
Хочу,
чтобы
так
было,
разве
ты
не
можешь
сделать
это
для
нас?
เมื่อไรจะเข้าใจ
เมื่อไรจะรักกัน
Когда
же
мы
поймем,
когда
же
полюбим
друг
друга,
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Если
мы
оба
не
откроем
свои
сердца?
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
Пусть
любовь
найдет
нас.
เมื่อไรจะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Когда
же
ты
поймешь,
милый,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Помоги
разрушить
эту
стену
между
нами,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
Чтобы
у
наших
сердец
наступил
прекрасный
день.
อยากจะลบลืมภาพเก่าเก่า
Хочу
стереть
старые
образы,
อยากจะทำให้เรานั้นเข้าใจกันสักครั้ง
Хочу,
чтобы
мы
хоть
однажды
поняли
друг
друга.
เมื่อไรจะเข้าใจ
เมื่อไรจะรักกัน
Когда
же
мы
поймем,
когда
же
полюбим
друг
друга,
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Если
мы
оба
не
откроем
свои
сердца?
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
Пусть
любовь
найдет
нас.
เมื่อไรจะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Когда
же
ты
поймешь,
милый,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Помоги
разрушить
эту
стену
между
нами,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
Чтобы
у
наших
сердец
наступил
прекрасный
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.