Da Endorphine - ได้ยินไหม - перевод текста песни на немецкий

ได้ยินไหม - Da Endorphineперевод на немецкий




ได้ยินไหม
Hörst du mich?
ฉันรู้เธอรอฉัน รอฟังคำนั้นซักวัน
Ich weiß, du wartest auf mich, wartest darauf, dieses Wort eines Tages zu hören.
ฉันรู้ฉันมันรั้น ดึงดันไม่ยอมพูดมา
Ich weiß, ich war stur, eigensinnig, wollte es nicht aussprechen.
ฉันแค่คิด ยังไม่ถึงเวลา
Ich dachte nur, es wäre noch nicht an der Zeit.
ฉันรู้ว่าวันนี้ มันใกล้จะสายเกินไป
Ich weiß, dass es heute fast zu spät ist.
แม้พูดดังแค่ไหน กลายเป็นไม่มีผู้ฟัง
Auch wenn ich noch so laut spreche, es gibt niemanden, der zuhört.
ฉันไม่รู้ เธออยู่ในที่แสนไกล
Ich weiß es nicht, du bist an einem so fernen Ort.
ได้ยินไหม ได้ยินไหม โปรดฟังว่าฉันรักเธอ
Hörst du mich? Hörst du mich? Bitte höre, dass ich dich liebe.
เธอจะอยู่ไหน อยู่สุดฟ้าไกล เพียงให้เธอรับรู้
Wo immer du auch bist, am entferntesten Himmel, ich will nur, dass du es weißt.
ได้ยินฉัน บอกเธอไหม ว่าคนคนนี้รักเธอ
Hörst du, was ich dir sage? Dass diese Person dich liebt.
นี่ไงคำว่ารัก ที่เธอรอฟัง ได้ยินไหม
Hier ist das Wort "Liebe", auf das du gewartet hast. Hörst du mich?
เพิ่งรู้ในตอนนี้ เวลาทุกวินาที
Erst jetzt erkenne ich, jede Sekunde der Zeit.
รู้ซึ้งในตอนนี้ บางคำที่แสนสำคัญ
Jetzt verstehe ich tief, wie wichtig manche Worte sind.
พูดวันนี้ เหมือนเธอนั้น อยู่แสนไกล
Es heute zu sagen, ist, als wärst du so weit entfernt.
ได้ยินไหม ได้ยินไหม โปรดฟังว่าฉันรักเธอ
Hörst du mich? Hörst du mich? Bitte höre, dass ich dich liebe.
เธอจะอยู่ไหน อยู่สุดฟ้าไกล เพียงให้เธอรับรู้
Wo immer du auch bist, am entferntesten Himmel, ich will nur, dass du es weißt.
ได้ยินฉัน บอกเธอไหม ว่าคนคนนี้รักเธอ
Hörst du, was ich dir sage? Dass diese Person dich liebt.
นี่ไงคำว่ารัก ที่เธอรอฟัง ได้ยินไหม
Hier ist das Wort "Liebe", auf das du gewartet hast. Hörst du mich?
พูดวันนี้ เหมือนเธอนั้น อยู่แสนไกล
Es heute zu sagen, ist, als wärst du so weit entfernt.
ได้ยินไหม ได้ยินไหม โปรดฟังว่าฉันรักเธอ
Hörst du mich? Hörst du mich? Bitte höre, dass ich dich liebe.
เธอจะอยู่ไหน อยู่สุดฟ้าไกล เพียงให้เธอรับรู้
Wo immer du auch bist, am entferntesten Himmel, ich will nur, dass du es weißt.
ได้ยินฉัน บอกเธอไหม ว่าคนคนนี้รักเธอ
Hörst du, was ich dir sage? Dass diese Person dich liebt.
นี้ไงคำว่ารัก ที่เธอรอฟัง.
Hier ist das Wort "Liebe", auf das du gewartet hast.
ได้ยินไหม ได้ยินไหม โปรดฟังคนนี้รักเธอ
Hörst du mich? Hörst du mich? Bitte höre, diese Person liebt dich.
นี้ไงคำว่ารัก ที่เธอรอฟัง ได้ยินไหม.
Hier ist das Wort "Liebe", auf das du gewartet hast. Hörst du mich?





Авторы: Pharueng Yangyuen, Suwatchai Suttirat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.