ดิว อรุณพงศ์ - ที่รักหรือที่พัก (เพลงประกอบละคร ลิขิตฟ้าชะตาดิน) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ดิว อรุณพงศ์ - ที่รักหรือที่พัก (เพลงประกอบละคร ลิขิตฟ้าชะตาดิน)




ที่รักหรือที่พัก (เพลงประกอบละคร ลิขิตฟ้าชะตาดิน)
My Love or My Resting Place (Theme song from the drama Likit Fah Chad Din)
มือเธอมาถูกฉัน ตั้งใจไหมไม่รู้
Your hand accidentally touched mine, I wonder if you meant it,
กับสิ่งที่เธอนั้นคิดอยู่ ดูไม่ออกเหมือนกัน
I can't tell what's on your mind,
วันหนึ่งเข้ามาชิด อีกวันถอยห่างฉัน
One day you come close, another day you distance yourself from me,
เธออยากคบหรือไม่ต้องการ เห็นแล้วมันหวั่นไหว
Do you want to be with me or not? It makes my heart flutter.
นึกสงสัยในใจทุกที ที่สบตาเธอคู่นั้น
I always wonder in my heart when I meet your eyes,
เงาสะท้อนข้างในแววตา
The reflection in your eyes,
ที่เป็นฉันอยู่ คือแบบไหน
What am I to you?
บอกหน่อยได้ไหม เธอมองว่าฉันคนนี้เป็นที่รัก
Please tell me, do you see me as your love,
หรือมองเป็นเพียงที่พักเวลาเหงาใจ
Or just as a resting place when you're lonely?
แค่อยากจะรู้ ว่าฉันนั้นควรยืนอยู่ที่ตรงไหน
I just want to know, where I should stand with you,
ไม่รู้จริงๆ ว่าเป็นอะไรกับเธอ
I really don't know what I am to you.
บางทีก็ดูรัก บางครั้งก็ผลักไส
Sometimes you act like you love me, sometimes you push me away,
มีสิ่งที่ฉันไม่เข้าใจ เกิดจากเธอเรื่อยมา
You always confuse me,
วางตัวไม่ถูกแล้ว ยิ่งนานยิ่งเหนื่อยล้า
I don't know how to act, the longer it goes on, the more exhausted I feel,
ควรอยู่หรือไปซะดีกว่า รู้ไหมว่าฉันสับสน
Should I stay or should I go? I'm so confused.
นึกสงสัยในใจทุกที ที่สบตาเธอคู่นั้น
I always wonder in my heart when I meet your eyes,
เงาสะท้อนข้างในแววตา
The reflection in your eyes,
ที่เป็นฉันอยู่ คือแบบไหน
What am I to you?
บอกหน่อยได้ไหม เธอมองว่าฉันคนนี้เป็นที่รัก
Please tell me, do you see me as your love,
หรือมองเป็นเพียงที่พักเวลาเหงาใจ
Or just as a resting place when you're lonely?
แค่อยากจะรู้ ว่าฉันนั้นควรยืนอยู่ที่ตรงไหน
I just want to know, where I should stand with you,
ไม่รู้จริงๆ ว่าเป็นอะไรกับเธอ
I really don't know what I am to you.
บอกหน่อยได้ไหม เธอมองว่าฉันคนนี้เป็นที่รัก
Please tell me, do you see me as your love,
หรือมองเป็นเพียงที่พักเวลาเหงาใจ
Or just as a resting place when you're lonely?
แค่อยากจะรู้ ว่าฉันนั้นควรยืนอยู่ที่ตรงไหน
I just want to know, where I should stand with you,
ไม่รู้จริงๆ ว่าเป็นอะไรกับเธอ
I really don't know what I am to you.
ฐานะจริงๆ ฉันคืออะไร ช่วยบอกให้รู้ที
What am I to you? Please tell me.





Авторы: Nipatsiripol Kasi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.