Текст и перевод песни ดิว อรุณพงศ์ - รักน้องข้ามฟาก (รักน้องข้ามฟาก เดอะซีรีส์)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักน้องข้ามฟาก (รักน้องข้ามฟาก เดอะซีรีส์)
Across the River, I Love You (The Series)
ตั้งแต่ที่เธอเข้ามา
Ever
since
you
came
near
โลกใบนี้ก็เปลี่ยนไป
This
whole
world
has
changed
อะไรที่เคยเหมือนเดิม
What
used
to
be
the
same
old
thing
เหมือนตัวฉันมันเพี้ยนไป
Seems
to
me
to
have
flipped
ไม่เคยยอมใครที่ไหน
Never
yield
to
anyone
แต่แพ้ให้เธอทั้งใจ
But
I've
given
my
heart
to
you
ตั้งแต่เธอเข้ามาทุกๆเรื่องราว
Since
you
came
near,
every
story
เหมือนเป็นเพียงความฝัน
Seems
like
it's
just
a
dream
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Just
glancing
at
your
smile
that
day
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Was
I
that
fortunate?
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน
Oh
And
to
know
how
much
you're
worth
Oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
I
want
to
be
with
you
every
day
ก็จากโลกที่มืดมนกลายเป็นสดใส
For
this
world
of
darkness
has
turned
to
light
ไม่เคยยอมใครสักคนกลายเป็นอ่อนไหว
I've
never
given
in
to
anyone
but
I've
grown
weak
for
you
เหมือนเธอมาจากอีกฟากฝั่ง
It's
like
you
came
from
another
shore
เพราะว่านอกจากกาแฟ
Because
other
than
coffee
คงมีแค่แกที่ทำให้ใจสั่น
You're
the
only
one
who
makes
my
heart
tremble
จากโลกที่มีเพียงแค่คำว่าแข่งขัน
In
this
world
of
nothing
but
competition
เธอมาเปลี่ยนความคิดชีวิตให้เรามาช่วยกัน
You
changed
my
thinking
and
life,
let's
help
each
other
เปลี่ยนวันเดิมเดิมให้มันพิเศษขึ้นทุกวัน
Change
an
ordinary
day
to
something
wonderful
every
day
และต่อจากนี้ไม่กลัวอะไร
And
from
now
on,
I
won't
be
afraid
ถ้าเราได้เดินด้วยกัน
If
we
can
walk
together
ไม่คิดว่าจะมีใครที่ทำให้ใจหวั่นไหว
I
never
thought
anyone
could
make
my
heart
flutter
แต่แล้วเธอก็เข้ามาอยู่ตรงนี้ตรงหน้าฉัน
But
then
you
came
into
my
life
and
here
you
are
ไม่เคยยอมใครที่ไหน
Never
yield
to
anyone
แต่แพ้ให้เธอทั้งใจ
But
I've
given
my
heart
to
you
ตั้งแต่เธอเข้ามาทุกทุกเรื่องราว
Since
you
came
near,
every
story
เหมือนเป็นเพียงความฝัน
Seems
like
it's
just
a
dream
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Just
glancing
at
your
smile
that
day
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Was
I
that
fortunate?
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน
Oh
And
to
know
how
much
you're
worth
Oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
I
want
to
be
with
you
every
day
ก็จากโลกที่มืดมนกลายเป็นสดใส
For
this
world
of
darkness
has
turned
to
light
ไม่เคยยอมใครสักคนกลายเป็นอ่อนไหว
I've
never
given
in
to
anyone
but
I've
grown
weak
for
you
เหมือนเธอมาจากอีกฟากฝั่ง
It's
like
you
came
from
another
shore
เพราะว่านอกจากกาแฟ
Because
other
than
coffee
คงมีแค่แกที่ทำให้ใจสั่น
You're
the
only
one
who
makes
my
heart
tremble
จากโลกที่มีเพียงแค่คำว่าแข่งขัน
In
this
world
of
nothing
but
competition
เธอมาเปลี่ยนความคิดชีวิตให้เรามาช่วยกัน
You
changed
my
thinking
and
life,
let's
help
each
other
เปลี่ยนวันเดิมเดิมให้มันพิเศษขึ้นทุกวัน
Change
an
ordinary
day
to
something
wonderful
every
day
และต่อจากนี้ไม่กลัวอะไร
And
from
now
on,
I
won't
be
afraid
ถ้าเราได้เดินด้วยกัน
If
we
can
walk
together
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Just
glancing
at
your
smile
that
day
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Was
I
that
fortunate?
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน
Oh
And
to
know
how
much
you're
worth
Oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
I
want
to
be
with
you
every
day
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Just
glancing
at
your
smile
that
day
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Was
I
that
fortunate?
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน
Oh
And
to
know
how
much
you're
worth
Oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
I
want
to
be
with
you
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ศุภฤกษ์ บุณยานันต์
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.