ตอง ภัครมัย - อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้ - перевод текста песни на немецкий




อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้
Plötzlich will ich einfach weinen
ลมพัดมาแค่เพียงเบา
Der Wind weht nur ganz sanft
ดาวทุกดวงก็ดูสวยดี
Jeder Stern sieht wunderschön aus
ทุกอย่างดูดี กว่าทุกวัน
Alles sieht besser aus als sonst
เพลงที่เคยลืม มันไป
Lieder, die ich schon vergessen hatte
กลับไปหามาฟังทั้งวัน
Suche ich wieder raus und höre sie den ganzen Tag
แล้วปล่อยอารมณ์
Und lasse meine Gefühle los
ปล่อยให้มันลอยหายไป
Lasse sie davonschweben
ฟ้าเดิม แต่คืนนี้กลับดูสวยจัง
Derselbe Himmel, aber heute Nacht sieht er so schön aus
ได้แต่นั่งอยู่ตรงนี้ กับใจที่มันอ้างว้างเหลือเกิน
Ich kann nur hier sitzen, mit einem Herzen, das so unendlich einsam ist
อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้ ไม่รู้ว่าเป็นอะไร
Plötzlich will ich einfach weinen, ich weiß nicht, was los ist
เกิดเหงาอะไรขึ้นมา
Woher kommt diese Einsamkeit nur?
อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้ น้ำใส ก็รินจากตา
Plötzlich will ich einfach weinen, klare Tränen rinnen aus meinen Augen
มันเหงา ไม่รู้ทำไม
Es ist Einsamkeit, ich weiß nicht warum
มันเหมือนใจรอใครบางคน
Es ist, als würde mein Herz auf jemanden warten
แต่ว่าเขาไม่มีตัวตน
Aber er existiert nicht wirklich
ก็อยากมีคน นั่งมองดาวกับฉันบ้าง
Ich wünschte nur, jemand würde mit mir die Sterne anschauen
ฟ้าเดิม แต่คืนนี้กลับดูสวยจัง
Derselbe Himmel, aber heute Nacht sieht er so schön aus
ได้แต่นั่งอยู่ตรงนี้ กับใจที่มันอ้างว้างเหลือเกิน
Ich kann nur hier sitzen, mit einem Herzen, das so unendlich einsam ist
อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้ ไม่รู้ว่าเป็นอะไร
Plötzlich will ich einfach weinen, ich weiß nicht, was los ist
เกิดเหงาอะไรขึ้นมา
Woher kommt diese Einsamkeit nur?
อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้ น้ำใส ก็รินจากตา
Plötzlich will ich einfach weinen, klare Tränen rinnen aus meinen Augen
มันเหงา ไม่รู้ทำไม
Es ist Einsamkeit, ich weiß nicht warum
ใครบางคน คนนั้น
Jemand, dieser Jemand
คนที่เป็นห่วงฉัน อยู่ตรงไหน
Der Mensch, der sich um mich sorgt, wo bist du nur?
อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้ ไม่รู้ว่าเป็นอะไร
Plötzlich will ich einfach weinen, ich weiß nicht, was los ist
เกิดเหงาอะไรขึ้นมา
Woher kommt diese Einsamkeit nur?
อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้ น้ำใส ก็รินจากตา
Plötzlich will ich einfach weinen, klare Tränen rinnen aus meinen Augen
มันเหงา ไม่รู้ทำไม
Es ist Einsamkeit, ich weiß nicht warum






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.