Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ให้ความหวังทำไม
Warum gibst du mir Hoffnung?
จุดอ่อน
ในใจเธอ
Dein
Schwachpunkt
ก็คือ
ความเห็นใจ
ist
dein
Mitgefühl.
สงสาร
คนเกินไป
อยู่เสมอ
Du
hast
zu
viel
Mitleid
mit
anderen,
immer.
อยากกล่าว
คำอำลา
Du
wolltest
dich
verabschieden,
เจอฉัน
แล้วใจอ่อน
aber
als
du
mich
sahst,
wurdest
du
weich.
ต้องแกล้ง
เล่นละคร
Du
musstest
ein
Schauspiel
aufführen,
ว่าอยากเจอ
dass
du
mich
sehen
wolltest.
อยากบอกเธอ
ว่าฉัน
เข้าใจ
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
es
verstehe.
ไม่รัก
ไม่เป็นไร
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
ist
es
in
Ordnung.
ไม่ต้อง
เหนื่อย
Du
musst
dich
nicht
anstrengen,
ไม่ต้องคอย
มีคำ
ฟุ่มเฟือย
musst
mir
keine
leeren
Worte
sagen.
ไม่เห็น
ต้องเหนื่อย
Du
musst
dich
nicht
bemühen,
มาทำ
ให้ฉัน
สบายใจ
mir
ein
gutes
Gefühl
zu
geben.
ให้ความหวัง
กันทำไม
Warum
gibst
du
mir
Hoffnung,
เมื่อรู้
มันไม่จริง
wenn
du
weißt,
dass
es
nicht
echt
ist?
ไม่เห็นมันจะดี
กับใคร
Es
ist
für
niemanden
gut.
ให้ความหวัง
กันทำไม
Warum
gibst
du
mir
Hoffnung?
ไม่เห็น
จะอยากฟัง
Ich
will
es
gar
nicht
hören,
เพราะรู้
ว่าสักวัน
weil
ich
weiß,
dass
ich
eines
Tages
ต้องผิดหวัง
ต้องเสียใจ
enttäuscht
und
traurig
sein
werde.
อย่าห่วง
อะไรเลย
Mach
dir
keine
Sorgen,
ก็คง
ยังรักเธอ
ich
werde
dich
immer
noch
lieben,
ถึงแม้
ไม่มีเธอ
อยู่ตรงนี้
auch
wenn
du
nicht
hier
bei
mir
bist.
ตั้งแต่
มาเจอเธอ
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
นอนคิด
ทุกคืน
denke
ich
jede
Nacht
darüber
nach,
ว่าฉัน
แค่คนอื่น
ฉันรู้ดี
dass
ich
nur
eine
Fremde
für
dich
bin,
ich
weiß
es.
อยากบอกเธอ
ว่าฉัน
เข้าใจ
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
es
verstehe.
ไม่รัก
ไม่เป็นไร
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
ist
es
in
Ordnung.
ไม่ต้อง
เหนื่อย
Du
musst
dich
nicht
anstrengen,
ไม่ต้องคอย
มีคำ
ฟุ่มเฟือย
musst
mir
keine
leeren
Worte
sagen.
ไม่เห็น
ต้องเหนื่อย
Du
musst
dich
nicht
bemühen,
มาทำ
ให้ฉัน
สบายใจ
mir
ein
gutes
Gefühl
zu
geben.
ให้ความหวัง
กันทำไม
Warum
gibst
du
mir
Hoffnung,
เมื่อรู้
มันไม่จริง
wenn
du
weißt,
dass
es
nicht
echt
ist?
ไม่เห็นมันจะดี
กับใคร
Es
ist
für
niemanden
gut.
ให้ความหวัง
กันทำไม
Warum
gibst
du
mir
Hoffnung?
ไม่เห็น
จะอยากฟัง
Ich
will
es
gar
nicht
hören,
เพราะรู้
ว่าสักวัน
weil
ich
weiß,
dass
ich
eines
Tages
ต้องผิดหวัง
ต้องเสียใจ
enttäuscht
und
traurig
sein
werde.
ให้ความหวัง
กันทำไม
Warum
gibst
du
mir
Hoffnung,
เมื่อรู้
มันไม่จริง
wenn
du
weißt,
dass
es
nicht
echt
ist?
ไม่เห็นมันจะดี
กับใคร
Es
ist
für
niemanden
gut.
ให้ความหวัง
กันทำไม
Warum
gibst
du
mir
Hoffnung?
ไม่เห็น
จะอยากฟัง
Ich
will
es
gar
nicht
hören,
เพราะรู้
ว่าสักวัน
weil
ich
weiß,
dass
ich
eines
Tages
ต้องผิดหวัง
ต้องเสียใจ...
enttäuscht
und
traurig
sein
werde...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nitipong Honark, Suwatchai Suttirat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.