Текст и перевод песни ตั้ม วราวุธ - สบายดีรึเปล่า
สบายดีหรือเปล่า
ฉันนั้นแค่อยากจะรู้
Как
ты?
Я
просто
хочу
знать.
เธอโอเคหรือเปล่า
เป็นห่วงเลยลองถามเธอดู
У
тебя
все
в
порядке?
Волнуюсь,
поэтому
и
спрашиваю.
ไม่ได้เจอกันตั้งนานคิดถึงแต่เธอทุกวัน
Давно
не
виделись,
думаю
о
тебе
каждый
день.
คงจะแย่เลยถ้าเธอไม่คิดถึงกัน
Мне
было
бы
очень
плохо,
если
бы
ты
не
скучала.
ฉันนั้น
คิดถึงทุกเรื่องของเรา
ทุกเหตุการณ์ที่ผ่านมา
Я
скучаю
по
всему,
что
было
у
нас,
по
всем
нашим
моментам.
มามะ
มารักมารักกันใหม่
Давай
начнем
все
сначала.
มาซะ
มาซบมาซบตรงไหล่
Иди
ко
мне,
прильни
к
моему
плечу.
เอาน่า
มาฟื้นความหลังกันใหม่
Ну
же,
давай
вспомним,
как
нам
было
хорошо.
รู้ไหมว่าใจฉันนั้นมันรักรักเธอเท่าไร
Знаешь
ли
ты,
как
сильно
я
тебя
люблю?
บอกหน่อยได้ไหมว่าใจเธอนั้น
Скажи
мне,
твое
сердце
ยังคงผูกพันอยู่กับฉันแค่คนนี้เพียงคนเดียว
Все
еще
принадлежит
только
мне
одному?
สบายดีหรือเปล่า
เธอเหงาเหงาหรือเปล่าน้า
Как
ты?
Тебе
одиноко?
เธอโอเคหรือเปล่า
ฉันไม่โอเคสักเวลา
У
тебя
все
хорошо?
А
у
меня
нет.
แค่อยากจะอยู่ใกล้เธอ
มองตากะเธอทุกวัน
Я
просто
хочу
быть
рядом,
смотреть
в
твои
глаза
каждый
день.
คงจะแย่เลย
ถ้าเธอเกิดลืมหน้ากัน
Мне
было
бы
очень
плохо,
если
бы
ты
забыла
мое
лицо.
เพราะฉัน
คิดถึง
และเฝ้านับวันที่เธอนั้นจะกลับมา
Потому
что
я
скучаю
и
жду
того
дня,
когда
ты
вернешься.
มามะ
มารักมารักกันใหม่
Давай
начнем
все
сначала.
มาซะ
มาซบมาซบตรงไหล่
Иди
ко
мне,
прильни
к
моему
плечу.
เอาน่า
มาฟื้นความหลังกันใหม่
Ну
же,
давай
вспомним,
как
нам
было
хорошо.
รู้ไหมว่าใจฉันนั้น
มันรักมันรักเธอเท่าไร
Знаешь
ли
ты,
как
сильно
я
тебя
люблю?
บอกหน่อยได้ไหม
ว่าใจเธอนั้น
Скажи
мне,
твое
сердце
ยังคงผูกพันอยู่กับฉันแค่คนนี้เพียงคนเดียว
Все
еще
принадлежит
только
мне
одному?
สบายดีหรือเปล่า
เธอเหงาเหงาหรือเปล่าน้า
Как
ты?
Тебе
одиноко?
เธอโอเคหรือเปล่า
ฉันไม่โอเคสักเวลา
У
тебя
все
хорошо?
А
у
меня
нет.
แค่อยากจะอยู่ใกล้เธอ
มองตากะเธอทุกวัน
Я
просто
хочу
быть
рядом,
смотреть
в
твои
глаза
каждый
день.
คงจะแย่เลย
ถ้าเธอเกิดลืมหน้ากัน
Мне
было
бы
очень
плохо,
если
бы
ты
забыла
мое
лицо.
เพราะฉัน
คิดถึง
และเฝ้านับวันที่เธอนั้นจะกลับมา
Потому
что
я
скучаю
и
жду
того
дня,
когда
ты
вернешься.
มามะ
มารักมารักกันใหม่
Давай
начнем
все
сначала.
มาซะ
มาซบมาซบตรงไหล่
Иди
ко
мне,
прильни
к
моему
плечу.
เอาน่า
มาฟื้นความหลังกันใหม่
Ну
же,
давай
вспомним,
как
нам
было
хорошо.
รู้ไหมว่าใจฉันนั้น
มันรัก
มันรัก
มันรัก
เธอเท่าไร
Знаешь
ли
ты,
как
сильно,
как
сильно,
как
сильно
я
тебя
люблю?
บอกหน่อยได้ไหม
ว่าใจเธอนั้น
Скажи
мне,
твое
сердце
ยังคงผูกพันอยู่กับฉันแค่คนนี้เพียงคนเดียว
Все
еще
принадлежит
только
мне
одному?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pichit Bantitlertrak, Narathip Panrae
Альбом
4 โพดำ
дата релиза
21-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.