Текст и перевод песни ต่าย อรทัย - กรรมกรแก้มแดง
กรรมกรแก้มแดง
Red-cheeked laborer
ศิลปิน:
ต่าย
อรทัย
Artist:
Tai
Orathai
สาวรากหญ้า
Grassroots
women
เข้ามาขายแรงเมืองใหญ่
Working
as
cheap
laborers
in
big
cities
แต่งตัวเหมือนเป็นเจ้านาย
Dressing
like
their
bosses
แต่อยู่ฝ่ายให้บริการ
Serving
at
the
receiving
end
เดินทางมาจากบ้านนอก
Traveling
here
from
the
countryside
ทำงานหนักเงินเดือนหลักพัน
Working
hard
for
a
thousand-baht
salary
ตากแอร์ในที่ทำงาน
Working
in
air-conditioned
offices
กลับเมือบ้านนอนห้องพัดลม
Going
home
to
rooms
with
fans
เหนื่อย
ห้าม
ท้อ
Tired,
but
holding
on
หน้างอเงินเดือนบ่ออก
Can't
show
frustration,
else
there
won't
be
a
paycheck
ท่องคำเจ้านายเพิ่นบอก
Recalling
the
boss's
advice
ยิ้มให้ออกถึงใจซานซม
Smile
despite
feeling
wretched
แอบร้องไห้ในห้องน้ำ
Crying
secretly
in
the
restroom
เมื่อโดนคำย่ำใจขื่นขม
When
hearing
hurtful
words
คนจนล่ะบ่มีสิทธิ์จ่ม
Poor
people
are
not
supposed
to
speak
ซ่อนอารมณ์หลังรอยยิ้มงาม
Hiding
emotions
behind
a
charming
smile
แก้มใสบ่ให้ตกสี
Keeping
my
cheeks
rosy
ทำหน้าที่บ่ให้ตกค้าง
Carrying
out
my
duties
รับใช้จึงได้รับตังค์
Getting
paid
to
serve
ต้องใช้กำลังทุกงานที่ทำ
Putting
in
the
effort
in
every
job
เป็นกรรมกรแก้มแดง
As
a
red-cheeked
laborer
ขายแรงในชุดงามๆ
Working
hard
in
pretty
uniforms
ตามร้านตามห้างตามปั๊ม
At
shops,
malls,
and
gas
stations
มีเพื่อนเราทำ
My
friends
are
doing
the
same
ทุกตำแหน่งงาน
In
all
positions
เก็บ
ใจ
มั่น
Stay
strong
and
focused
อดออมทุกวันทุกอย่าง
Saving
every
penny
ของใช้ก็ซื้อนอกห้าง
Buying
necessities
outside
of
malls
จึงพอมีตังค์ส่งให้ทางบ้าน
To
be
able
to
send
money
home
ส่วนคนเป็นคู่เคียงใจ
About
my
significant
other
น้องเรียนจบจึงค่อยคิดกัน
I'll
think
about
it
after
my
lover
graduates
ฟังเพลงลูกทุ่งปลอบฝัน
Listening
to
country
music
for
comfort
ให้ใจก้าวผ่านวันบ่มีแฟน
To
help
me
through
the
days
when
I'm
alone
แก้มใสบ่ให้ตกสี
Keeping
my
cheeks
rosy
ทำหน้าที่บ่ให้ตกค้าง
Carrying
out
my
duties
รับใช้จึงได้รับตังค์
Getting
paid
to
serve
ต้องใช้กำลังทุกงานที่ทำ
Putting
in
the
effort
in
every
job
เป็นกรรมกรแก้มแดง
As
a
red-cheeked
laborer
ขายแรงในชุดงามๆ
Working
hard
in
pretty
uniforms
ตามร้านตามห้างตามปั๊ม
At
shops,
malls,
and
gas
stations
มีเพื่อนเราทำ
My
friends
are
doing
the
same
ทุกตำแหน่งงาน
In
all
positions
เก็บ
ใจ
มั่น
Stay
strong
and
focused
อดออมทุกวันทุกอย่าง
Saving
every
penny
ของใช้ก็ซื้อนอกห้าง
Buying
necessities
outside
of
malls
จึงพอมีตังค์ส่งให้ทางบ้าน
To
be
able
to
send
money
home
ส่วนคนเป็นคู่เคียงใจ
About
my
significant
other
น้องเรียนจบจึงค่อยคิดกัน
I'll
think
about
it
after
my
lover
graduates
ฟังเพลงลูกทุ่งปลอบฝัน
Listening
to
country
music
for
comfort
ให้ใจก้าวผ่านวันบ่มีแฟน
To
help
me
through
the
days
when
I'm
alone
ฟังเพลงลูกทุ่งปลอบฝัน
Listening
to
country
music
for
comfort
ให้ใจก้าวผ่านวันบ่มีแฟน
To
help
me
through
the
days
when
I'm
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.