Текст и перевод песни ต่าย อรทัย - คำว่าจบพูดเบาๆก็เจ็บ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำว่าจบพูดเบาๆก็เจ็บ
Saying the word "it's over" hurts, even if you say it softly
เตรียมจะไปแล้วใช่ไหม
Are
you
getting
ready
to
go?
ก็เห็นเธอเปลี่ยนไป
จนอยากรู้
I
can
see
you've
changed,
and
I'm
curious
เธอเย็นชา
เธอห่างเหิน
You're
cold
and
distant
จับมือเดินกับใครอยู่
Whose
hand
are
you
holding?
พักหลัง
อยู่กับฉัน
เหมือนจำทน
Lately,
you've
been
with
me
like
it's
a
chore
ไปแอบคบกันนานหรือยัง
How
long
have
you
been
secretly
seeing
someone
else?
กินข้าวกี่ครั้ง
ดูหนังกันกี่หน
How
many
meals
have
you
shared?
How
many
movies
have
you
watched
together?
จะเลือกเขาแล้วใช่ไหม
Are
you
going
to
choose
him?
เหมือนอยากไปใจร้อนรน
You
seem
eager
to
go
อดทนคุยเรื่องเราได้ไม่นาน
You
can't
stand
to
talk
about
us
for
long
ขึ้นเสียงดัง
ว่ารำคาญ
You
raise
your
voice
and
say
you're
annoyed
ก่อนหลุดคำนั้น
ยืนยันว่าจะไป
Before
you
said
it,
you
insisted
that
you
were
going
to
leave
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Saying
the
word
"it's
over"
hurts,
even
if
you
say
it
softly
แค่เธอไม่เก็บฉันไว้ในหัวใจ
You
just
don't
see
me
in
your
heart
anymore
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Saying
the
word
"it's
over"
hurts,
even
if
you
say
it
softly
เมื่อเธอเลือกเก็บ
When
you
choose
to
replace
me
รักเขามาแทนที่ใจ
With
the
love
you
have
for
him
เยื่อใยบางๆ
ฟางเส้นสุดท้าย.
A
thin
thread,
a
final
straw
เมื่อเธอตั้งใจทำลาย
When
you
intentionally
destroy
หนักเบาก็ขาดอยู่ดี
It
will
break,
no
matter
how
heavy
or
light
เมื่อใจเข้มแข็งไม่พอ
When
my
heart
is
not
strong
enough
เจ็บก็จะรอ
รอเธออยู่ตรงนี้
I
will
wait
here
for
you,
even
though
it
hurts
คำว่าเราจบกัน
ฉันนั้นเข้าใจดี
I
understand
that
we're
over,
but
แต่ยังไม่มีวิธีจะลืมกัน
I
still
don't
know
how
to
forget
you
.ดนตรี.Solo...
.Music.Solo...
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Saying
the
word
"it's
over"
hurts,
even
if
you
say
it
softly
แค่เธอไม่เก็บฉันไว้ในหัวใจ
You
just
don't
see
me
in
your
heart
anymore
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Saying
the
word
"it's
over"
hurts,
even
if
you
say
it
softly
เมื่อเธอเลือกเก็บ
When
you
choose
to
replace
me
รักเขามาแทนที่ใจ
With
the
love
you
have
for
him
เยื่อใยบางๆ
ฟางเส้นสุดท้าย.
A
thin
thread,
a
final
straw
เมื่อเธอตั้งใจทำลาย
When
you
intentionally
destroy
หนักเบาก็ขาดอยู่ดี
It
will
break,
no
matter
how
heavy
or
light
เมื่อใจเข้มแข็งไม่พอ
When
my
heart
is
not
strong
enough
เจ็บก็จะรอ
รอเธออยู่ตรงนี้
I
will
wait
here
for
you,
even
though
it
hurts
คำว่าเราจบกัน
ฉันนั้นเข้าใจดี
I
understand
that
we're
over
แต่ยังไม่มีวิธีจะลืมกัน
But
I
still
don't
know
how
to
forget
you
ผู้หญิงคนนี้ยังไม่มีวิธีลืม
เธอ
This
woman
still
doesn't
know
how
to
forget,
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.