Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นอนฟังเสียงฝน
Dem Regen lauschen
เหว่ว้า
แทบน้ำตาหล่น
Einsam,
fast
kommen
mir
die
Tränen,
นอนฟังเสียงฝน
Ich
liege
und
lausche
dem
Regen,
รินหล่นหลังคาเบาๆ
Der
leise
auf
das
Dach
tropft.
เดียวดาย
อยู่ในห้องเช่า
Allein
in
meinem
gemieteten
Zimmer,
คึดฮอดบ้านเฮา
ที่จำจากมา
Denke
ich
an
unser
Zuhause,
das
ich
verlassen
musste.
ฝนตกปีก่อน
Als
es
letztes
Jahr
regnete,
อยู่กลางท้องนา
War
ich
mitten
auf
den
Reisfeldern.
ปีนี้จากมา
Dieses
Jahr
bin
ich
weggegangen,
อยู่กลางป่าซีเมนต์
Und
bin
mitten
im
Zementdschungel.
ผู้คนทางบ้าน
Die
Leute
zu
Hause,
ได้พบกันแค่ฝันเห็น
Sehe
ich
nur
im
Traum.
มื้อได๋ละน้อ
Wann
wird
der
Tag
kommen,
สิก้าวผ่านความยากเข็ญ
An
dem
ich
die
Not
überwinde?
อยากกลับเมือเล่น
Ich
möchte
zurückkehren
und
spielen
น้ำฝนที่บ้านเฮา
Im
Regen
bei
uns
zu
Hause.
อยากกลับเมือเล่น
Ich
möchte
zurückkehren
und
spielen
น้ำฝนที่บ้านเฮา
Im
Regen
bei
uns
zu
Hause.
โอ้อกเหงา
สาวไกลบ้าน
Oh,
mein
einsames
Herz,
Mädchen
fern
der
Heimat,
กลับจากงาน
วันฟ้าเศร้า
Komme
von
der
Arbeit
an
einem
traurigen
Tag
zurück.
ฟังเสียงฝน
หล่นเม็ดพราว
Lausche
dem
Geräusch
des
Regens,
wie
die
Tropfen
fallen,
คึดฮอดคราว
เนาบ้านนา
Denke
an
die
Zeit,
als
ich
auf
dem
Land
lebte.
ใต้แผ่นฟ้า
ทุ่งนาข้าว
Unter
dem
Himmel
der
Reisfelder,
พี่น้องเฮา
อยู่พร้อมหน้า
Sind
meine
Geschwister
beisammen.
นั่งหลบฝน
บนเถียงนา
Sitzen
im
Schutz
vor
dem
Regen
in
der
Feldhütte,
ฟังเสียงฟ้า
ก้องไกลๆ
Lauschen
dem
Donner,
der
in
der
Ferne
grollt.
พ่อเตรียมไถ
แม่เตรียมกล้า
Vater
bereitet
den
Pflug
vor,
Mutter
die
Setzlinge,
คอยฝนซา
ดำนาได้
Warten,
bis
der
Regen
nachlässt,
um
Reis
zu
pflanzen.
อ้ายลงหนอง
Der
große
Bruder
geht
zum
Teich,
น้องเลี้ยงควาย
Die
kleine
Schwester
hütet
den
Büffel.
เรายิ้มได้
ในความจน
Wir
konnten
lächeln
trotz
der
Armut.
ฟังเสียงฝน
Lausche
dem
Regen,
อื้ออือๆ
อือๆๆ
Hmm
hmm
hmm,
hmm
hmm
hmm.
ฟังเสียงฝน
หล่นหลังคา
Lausche
dem
Regen,
der
aufs
Dach
fällt,
เหมือนเตือนว่า
อย่าลืมตน
Es
ist
wie
eine
Mahnung,
mich
selbst
nicht
zu
vergessen.
ฝึกหัวใจ
ให้อดทน
Mein
Herz
zu
üben,
geduldig
zu
sein,
มีหลายคน
ยังห่วงใย
Es
gibt
viele
Menschen,
die
sich
noch
sorgen.
แกงหน่อไม้
ฝีมือแม่
Das
Bambussprossen-Curry
von
Mutter,
รสแซ่บแท้
ติดใจหลาย
Der
Geschmack
ist
so
lecker,
ich
kann
ihn
nicht
vergessen.
บ่ลืมลา
แม้มาไกล
Ich
vergesse
es
nicht,
auch
wenn
ich
weit
weg
bin,
รอเมื่อไร
ได้พบกัน
Warte
darauf,
wann
wir
uns
wiedersehen.
เฝ้ารอวัน
Warte
auf
den
Tag,
อื้ออือๆ
อือๆๆ
Hmm
hmm
hmm,
hmm
hmm
hmm.
เฝ้ารอวัน
ลูกหายจน
Warte
auf
den
Tag,
an
dem
deine
Tochter
nicht
mehr
arm
ist.
เอิ้นสั่งฝน
บอกทางบ้าน
Rufe
dem
Regen
zu,
er
soll
es
zu
Hause
ausrichten:
เก็บเงินพอ
ตามต้องการ
Dass
ich
genug
Geld
gespart
habe,
wie
erhofft,
สิหอบฝัน
เมือบ้านเฮา
Dann
packe
ich
meine
Träume
und
kehre
heim
zu
uns.
ฝากความเหงา
งมสู้งาน
Lasse
die
Einsamkeit
zurück
und
kämpfe
weiter
bei
der
Arbeit,
หวังสักวัน
ได้เมือบ้านเฮา
Hoffe,
eines
Tages
zu
uns
nach
Hause
zurückkehren
zu
können.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sala Kunnawuthti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.