Текст и перевод песни ต่าย อรทัย - ส่งใจมาใกล้ชิด
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ส่งใจมาใกล้ชิด
Sending My Heart to Be Close to You
ส่งใจที่ห่วงหา
I'm
sending
you
my
heart
filled
with
concern,
ประสานมา
To
connect
with
you,
กับความห่วงใย
With
loving
care,
เติมแรงให้พ้นภัย
To
give
you
strength
to
overcome
any
danger,
ผ่านเรื่องร้าย
ๆ
To
help
you
face
these
difficult
times,
บ่ได้อยู่เคียง
Though
I'm
not
physically
beside
you,
ในทุก
ๆ
ก้าว
On
every
step
of
the
way,
ก็คอยตามข่าว
I'm
constantly
checking
in,
เหนื่อยไหม
Are
you
tired?
เป็นไงบ้าง
How
are
you
doing?
กับหลายอย่าง
With
all
the
many
challenges,
ที่รุมเร้า
That
assail
you.
ว่างานถดถอย
That
work
has
slowed
down,
ความฝันที่คอย
The
dreams
you've
been
waiting
for,
ก็พลอยหล่นลา
Have
suddenly
fallen
away.
ความจนเจ้าสบตา
Poverty
has
stared
you
in
the
face,
ต้องเจอะปัญหา
You've
faced
endless
problems,
ก็เห็นใจ
I
feel
your
pain,
ในทุก
ๆ
ด้าน
In
every
aspect,
อยากให้เจ้าผ่าน
I
want
you
to
get
through,
ทุกเรื่องราว
Every
situation.
แค่รู้ว่าใจเศร้า
Just
knowing
that
your
heart
is
heavy,
ยังเป็นเพื่อนเหงา
I
want
to
be
your
lonely
friend,
หากวันใด
If
there
comes
a
day
when,
ล้าแรงใจ
Your
motivation
wanes,
จนไหวหวั่น
And
you
start
to
falter,
จะให้ลางาน
I'll
request
a
leave
of
absence,
มานั่งเคียงก็ทำได้
And
come
and
sit
beside
you,
if
you
want
me
to.
มาอยู่ข้าง
ๆ
I'll
be
by
your
side,
รับฟังปัญหา
To
listen
to
your
troubles,
ที่รุมล้อมใจ
That
weigh
heavily
on
your
heart.
ยื่นผ้าเย็นให้
I'll
hand
you
a
cool
towel,
ซับเหงื่อใจ
To
wipe
away
the
sweat
from
your
brow,
ให้บางเบา
To
bring
you
relief.
ส่งใจที่ห่วงหา
I'm
sending
you
my
heart
filled
with
concern,
ประสานมา
To
connect
with
you,
กับความคิดถึง
With
my
thoughts
of
you,
คงพอได้ฉุดดึง
May
it
be
enough
to
pull
you
through,
ให้ลืมท้อ
To
forget
your
discouragement,
ในบางคราว
At
least
for
a
while.
ของคนฮักกัน
Of
someone
who
loves
you,
ที่ยังยืนยัน
Who
still
stands,
อยู่เคียงเงา
Firmly
by
your
side,
สู้นะบ่ต้องซึมเศร้า
Keep
fighting,
don't
be
sad,
ขอเอาใจช่วยอีกแรง
Please
let
me
help
you
once
again.
หากวันใด
If
there
comes
a
day
when,
ล้าแรงใจ
Your
motivation
wanes,
จนไหวหวั่น
And
you
start
to
falter,
จะให้ลางาน
I'll
request
a
leave
of
absence,
มานั่งเคียงก็ทำได้
And
come
and
sit
beside
you,
if
you
want
me
to.
มาอยู่ข้าง
ๆ
I'll
be
by
your
side,
รับฟังปัญหา
To
listen
to
your
troubles,
ที่รุมล้อมใจ
That
weigh
heavily
on
your
heart.
ยื่นผ้าเย็นให้
I'll
hand
you
a
cool
towel,
ซับเหงื่อใจ
To
wipe
away
the
sweat
from
your
brow,
ให้บางเบา
To
bring
you
relief.
สู้นะบ่ต้องซึมเศร้า
Keep
fighting,
don't
be
sad,
ขอเอาใจช่วยอีกแรง
Please
let
me
help
you
once
again.
สู้นะบ่ต้องซึมเศร้า
Keep
fighting,
don't
be
sad,
ขอเอาใจช่วยอีกแรง
Please
let
me
help
you
once
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sala Kunnawuthti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.