ต่าย อรทัย - อ้ายลืมทุกคำ น้องจำทุกนาที - перевод текста песни на немецкий




อ้ายลืมทุกคำ น้องจำทุกนาที
Er vergisst jedes Wort, ich erinnere mich an jede Minute
ลืมกันง่ายคักเนาะ นี่บ่คนเคยฮักกัน
Du vergisst so leicht, nicht wahr? Waren wir nicht die, die sich mal liebten?
เลิกคบกันบ่กี่วัน กะมีแฟนใหม่
Nur wenige Tage nach unserer Trennung hast du schon eine Neue.
ลบจากใจง่ายคัก คำว่าฮักน้องหมดหัวใจ
So leicht aus dem Herzen gelöscht. Die Worte "Ich liebe dich von ganzem Herzen".
จบแล้วเดินจากไป เบิ่งติอ้ายทำ
Schluss gemacht und einfach weggegangen. Schau nur, was du tust.
สำหรับใจดวงนี้ ทุกนาทียังจำฝังใจ
Für dieses Herz hier, jede Minute ist noch tief eingeprägt.
อยากลบอยากลืมอ้ายไป แต่ใจยังจำ
Ich möchte dich auslöschen, dich vergessen, aber mein Herz erinnert sich noch.
ไผสิอยากทนเจ็บ กับภาพเดิมเดิมคอยย้ำ
Wer will schon den Schmerz ertragen, mit den alten Bildern, die sich immer wiederholen?
สิ่งที่สองเราร่วมทำ ยางลบยังบ่มี
Für die Dinge, die wir zusammen taten, gibt es noch keinen Radiergummi.
อ้ายหมดฮักอ้ายกะลืม ลืมทุกทุกคำ
Du liebst nicht mehr, also vergisst du. Vergisst jedes einzelne Wort.
น้องยังฮักน้องจึงจำ จำทุกนาที
Ich liebe noch, deshalb erinnere ich mich. Erinnere mich an jede Minute.
คำว่าฮักที่อ้ายบ่จำ เทียวบอกย้ำหัวใจดวงนี้
Die Worte der Liebe, an die du dich nicht erinnerst, wiederholen sich ständig in diesem Herzen.
อ้ายลืมหมดทุกคำที่มีแต่ทุกนาที น้องจำฝังใจ...
Du hast alle Worte vergessen, die es gab, aber an jede Minute erinnere ich mich tief im Herzen...
ลืมกันง่ายคักเนาะ คือคนบ่เคยฮักกัน
So leicht vergisst du, nicht wahr? Als hätten wir uns nie geliebt.
น้องบ่คิดบ่ฝันสิเฮ็ดน้องได้
Ich hätte nie gedacht, nie geträumt, dass du mir das antun könntest.
ในวันที่อ้ายลืมน้องซึมเพราะลืมบ่ไหว
An dem Tag, an dem du vergisst, leide ich, weil ich nicht vergessen kann.
อยากลืมคนลืมง่ายแต่ใจยังจำ
Ich möchte den vergessen, der so leicht vergisst, aber das Herz erinnert sich noch.
อ้ายหมดฮักอ้ายกะลืม ลืมทุกทุกคำ
Du liebst nicht mehr, also vergisst du. Vergisst jedes einzelne Wort.
น้องยังฮักน้องจึงจำ จำทุกนาที
Ich liebe noch, deshalb erinnere ich mich. Erinnere mich an jede Minute.
คำว่าฮักที่อ้ายบ่จำ เทียวบอกย้ำหัวใจดวงนี้
Die Worte der Liebe, an die du dich nicht erinnerst, wiederholen sich ständig in diesem Herzen.
อ้ายลืมหมดทุกคำที่มีแต่ทุกนาที น้องจำฝังใจ...
Du hast alle Worte vergessen, die es gab, aber an jede Minute erinnere ich mich tief im Herzen...
ลืมกันง่ายคักเนาะ คือคนบ่เคยฮักกัน
So leicht vergisst du, nicht wahr? Als hätten wir uns nie geliebt.
น้องบ่คิดบ่ฝันสิเฮ็ดน้องได้
Ich hätte nie gedacht, nie geträumt, dass du mir das antun könntest.
ในวันที่อ้ายลืมน้องซึมเพราะลืมบ่ไหว
An dem Tag, an dem du vergisst, leide ich, weil ich nicht vergessen kann.
อยากลืมคนลืมง่าย เป็นหยังน้อใจยังจำ...
Ich möchte den vergessen, der so leicht vergisst, warum nur, oh Herz, erinnerst du dich noch...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.