Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เป็นห่วงเด้อจ้า
Ich mache mir Sorgen um dich
งานหลายบ้อจ้า
Bist
du
sehr
beschäftigt
mit
der
Arbeit?
บ่เห็นโทรหาคือเก่า
Du
rufst
nicht
mehr
an
wie
früher.
หรือลืมน้องสาว
Oder
hast
du
deine
kleine
Schwester
ของอ้ายคนนี้ล่ะบ่
hier
etwa
vergessen?
เมื่อคืนฝันเห็น
Letzte
Nacht
hatte
ich
einen
Traum,
ใจบ่ดีจึงโทรติดต่อ
ich
fühlte
mich
unwohl,
deshalb
habe
ich
angerufen.
เป็นจั่งใด๋ซำบายดีบ่
Wie
geht
es
dir?
Geht
es
dir
gut?
ดนแล้วเดเนาะเฮาบ่พ้อกัน
Es
ist
schon
lange
her,
nicht
wahr,
seit
wir
uns
gesehen
haben.
เสื้อหนาวตัวนั้น
Dieser
Pullover,
ของขวัญเมื่อวาเลนไทน์
das
Geschenk
vom
Valentinstag,
ก็อุ่นดีหลาย
er
ist
wirklich
schön
warm,
ลองใส่เบิ่งแล้วเมื่อวาน
ich
habe
ihn
gestern
anprobiert.
ไผน้อซื้อให้
"Wer
hat
ihn
dir
gekauft?",
เพื่อนถามแซวในที่ทำงาน
haben
Freunde
mich
bei
der
Arbeit
aufgezogen.
คิดฮอดผู้ให้ของขวัญ
Ich
musste
an
den
Schenker
denken,
หลายวันบ่เห็นเบอร์อ้าย
seit
vielen
Tagen
habe
ich
deine
Nummer
nicht
gesehen.
คือหายไปนานแท้น้อ
Warum
bist
du
so
lange
verschwunden?
ฮู้บ่คนรอใจหาย
Weißt
du,
dass
die
Wartende
sich
große
Sorgen
macht?
ห่างจอถึงรอก็ทน
Auch
wenn
der
Bildschirm
dunkel
bleibt,
ertrage
ich
das
Warten,
แต่กลัวคนสิเผลอห่างใจ
aber
ich
habe
Angst,
dass
du
dich
innerlich
entfernst.
ทำงานรับค่าแรงจากนาย
Bei
der
Arbeit
bekomme
ich
Lohn
vom
Chef,
แต่แรงใจรับจากอ้าย
ฮู้บ่
aber
meine
Kraft
bekomme
ich
von
dir,
weißt
du?
เป็นห่วงเด้อจ้า
Ich
mache
mir
Sorgen
um
dich,
okay?
รักษาสุขภาพบ้างเด้อ
Pass
auch
auf
deine
Gesundheit
auf,
ja?
ส่งใจช่วยเสมอ
Ich
sende
dir
immer
meine
Unterstützung
im
Herzen,
ผ่านเบอร์รู้ใจหน้าจอ
über
die
vertraute
Nummer
auf
dem
Bildschirm.
อย่าเครียดงานหลาย
Stress
dich
nicht
zu
sehr
wegen
der
Arbeit,
เดี๋ยวเบิ่งใกล้ๆ
บ่หล่อ
sonst
siehst
du
von
Nahem
nicht
mehr
gut
aus.
กะเว้าหยอกซื่อๆ
ดอกเนาะ
Ich
mache
ja
nur
Spaß,
weißt
du,
อย่าหน้างอใส่จอเด้ออ้าย
mach
kein
böses
Gesicht
zum
Bildschirm,
mein
Lieber.
คือหายไปนานแท้น้อ
Warum
bist
du
so
lange
verschwunden?
ฮู้บ่คนรอใจหาย
Weißt
du,
dass
die
Wartende
sich
große
Sorgen
macht?
ห่างจอถึงรอก็ทน
Auch
wenn
der
Bildschirm
dunkel
bleibt,
ertrage
ich
das
Warten,
แต่กลัวคนสิเผลอห่างใจ
aber
ich
habe
Angst,
dass
du
dich
innerlich
entfernst.
ทำงานรับค่าแรงจากนาย
Bei
der
Arbeit
bekomme
ich
Lohn
vom
Chef,
แต่แรงใจรับจากอ้าย
ฮู้บ่
aber
meine
Kraft
bekomme
ich
von
dir,
weißt
du?
เป็นห่วงเด้อจ้า
Ich
mache
mir
Sorgen
um
dich,
okay?
รักษาสุขภาพบ้างเด้อ
Pass
auch
auf
deine
Gesundheit
auf,
ja?
ส่งใจช่วยเสมอ
Ich
sende
dir
immer
meine
Unterstützung
im
Herzen,
ผ่านเบอร์รู้ใจหน้าจอ
über
die
vertraute
Nummer
auf
dem
Bildschirm.
อย่าเครียดงานหลาย
Stress
dich
nicht
zu
sehr
wegen
der
Arbeit,
เดี๋ยวเบิ่งใกล้ๆ
บ่หล่อ
sonst
siehst
du
von
Nahem
nicht
mehr
gut
aus.
กะเว้าหยอกซื่อๆ
ดอกเนาะ
Ich
mache
ja
nur
Spaß,
weißt
du,
อย่าหน้างอใส่จอเด้ออ้าย
mach
kein
böses
Gesicht
zum
Bildschirm,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sala Kunnawuthti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.