ต่าย อรทัย - เอิ้นสั่งหลังสงกรานต์ - перевод текста песни на немецкий




เอิ้นสั่งหลังสงกรานต์
Ruf nach Songkran
สงกรานต์ปีนี้ กะม่วนดีน้อล่ะอ้าย
Dieses Jahr war Songkran schön, nicht wahr, Liebster?
ร่วมกันก่อเจดีย์ทราย พอค่ำแลงลง
Zusammen bauten wir Sandstupas, bis der Abend kam.
สรงพระด้วยกัน ได้แห่ดอกคูน
Wuschen gemeinsam Buddha-Statuen, zogen mit Dok-Koon-Blumen umher.
ประแป้งหอมกรุ่นให้กัน ร่วมสนุกสุขสันต์
Trugten duftendes Puder aufeinander auf, hatten gemeinsam Spaß und Freude
ในวันสงกรานต์ที่ผ่านมา
an den vergangenen Songkran-Tagen.
.สงกรานต์ผ่านแล้ว กะจากกันแล้วเด้ออ้ายเด้อ
Songkran ist vorbei, wir haben uns nun getrennt, Liebster.
จั่งได๋อย่าลืม กันเด้อ เอาไว้ค่อยเจอกันปีหน้า
Vergiss mich bitte nicht, ja? Lass uns nächstes Jahr wiedersehen.
อ้ายเข้าเมืองกรุง อย่าลืมสาวทุ่งอยู่ท้องนา
Wenn du in die große Stadt gehst, vergiss das Mädchen vom Lande nicht.
วันที่สิบสาม เมษา ให้อ้ายกลับมาที่บ้านเฮา
Am dreizehnten April, komm bitte zurück zu unserem Zuhause.
.โชคดี เด้อล่ะอ้าย ฝากเป็นความหมาย
Viel Glück, Liebster, ich sende dir diese Worte als Zeichen,
จับมืออ้ายเบาๆ จั่งได๋จั่งได๋
halte sanft deine Hand... was auch immer geschieht,
ใจอย่าลืม คนเก่า แม่นไปอยู่ไส
vergiss im Herzen die Alte (mich) nicht, egal wohin du gehst.
อ้ายอย่าลืม ฮักเฮา เคยสาบานวันเนาว์
Vergiss unsere Liebe nicht, die wir an Wan Nao schworen.
อย่าลืมคำเว้าเด้ออ้ายเด้อ
Vergiss unsere Worte nicht, Liebster.
.โชคดีมีชัย สมหวังดั่งใจเถอะเด้ออ้าย
Viel Glück und Erfolg, mögen deine Wünsche in Erfüllung gehen, Liebster.
ให้เก็บเงินได้หลายๆ สิคิดฮอดอ้ายนั่นอยู่เสมอ
Mögest du viel Geld sparen können, ich werde dich immer vermissen.
อ้ายกะอย่าลืม คำที่ขอร้องจากน้องเดอ
Vergiss auch du die Bitte von mir (deiner Kleinen) nicht.
วันที่สิบสามตามนัดเจอ สงกรานต์ปีหน้าเฮามาพบกัน
Am dreizehnten, wie verabredet, treffen wir uns nächstes Jahr zu Songkran wieder.
...ดนตรี...>>>
...Musik...>>>
โชคดีมีชัย สมหวังดั่งใจเถอะเด้ออ้าย
Viel Glück und Erfolg, mögen deine Wünsche in Erfüllung gehen, Liebster.
ให้เก็บเงินได้หลายๆ สิคิดฮอดอ้ายนั่นอยู่เสมอ
Mögest du viel Geld sparen können, ich werde dich immer vermissen.
อ้ายกะอย่าลืม คำที่ขอร้องจากน้องเดอ
Vergiss auch du die Bitte von mir (deiner Kleinen) nicht.
วันที่สิบสามตามนัดเจอ สงกรานต์ปีหน้าเฮามาพบกัน
Am dreizehnten, wie verabredet, treffen wir uns nächstes Jahr zu Songkran wieder.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.