ทาทา ยัง - ขอถามสักหน่อย - перевод текста песни на немецкий

ขอถามสักหน่อย - ทาทา ยังперевод на немецкий




ขอถามสักหน่อย
Ich möchte etwas fragen
เธอก็อยู่ตรงนี้เหมือนเงา
Du bist hier wie ein Schatten.
แต่ฉันก็ยังคงเหงาไม่รู้ทำไม
Aber ich fühle mich trotzdem einsam, ich weiß nicht warum.
ว่าทำไมจึงยังอ้างว้าง
Warum es immer noch so trostlos ist.
เหมือนเธอไม่เคยมีใจ
Als ob du nie Gefühle für mich hattest.
และไม่เคยจะมองฉันเลยหรือไร
Und mich nie ansiehst, oder?
ฉันก็อยู่ตรงนี้เหมือนเคย
Ich bin hier wie immer.
แต่เธอก็ยังคงเฉยเธอคิดอะไร
Aber du bleibst gleichgültig, was denkst du?
ก็อะไรที่เธอค้นหา
Was ist es, das du suchst?
ทุกวันถึงมองผ่านฉันไป
Dass du jeden Tag an mir vorbeisiehst?
คิดถึงใครอยู่หรือว่าเธอหาใคร
Vermisst du jemanden, oder suchst du jemanden?
อยากจะขอถามสักหน่อย สิ่งที่เธอหวังในใจ
Ich möchte nur etwas fragen: Was erhoffst du dir in deinem Herzen?
หากเธอต้องการคนอื่น แล้วมาคบกันทำไม
Wenn du jemand anderen willst, warum sind wir dann zusammen?
อยากจะขอถามสักหน่อย หากว่ายังมีน้ำใจ
Ich möchte nur etwas fragen: Wenn du noch ein wenig Mitgefühl hast,
วันนั้นที่เธอบอกกัน
An jenem Tag, als du es mir sagtest,
ที่ว่ารักนั้นจริงอยู่บ้างไหม
War diese Liebe zumindest ein bisschen echt?
มีแค่ความผูกพันเลื่อนลอย
Es gibt nur eine vage Verbindung.
และฉันต้องทนต้องคอยจนถึงเมื่อไหร่
Und ich muss es ertragen, muss warten, bis wann?
ก็ในใจที่เธอให้ฉัน ฉันเป็นแค่คนอยู่ข้างกาย
In dem Herzen, das du mir gibst, bin ich nur jemand an deiner Seite.
แล้วที่เธออยู่เพราะต้องการอะไร
Warum bist du also hier, was willst du?
อยากจะขอถามสักหน่อย สิ่งที่เธอหวังในใจ
Ich möchte nur etwas fragen: Was erhoffst du dir in deinem Herzen?
หากเธอต้องการคนอื่น แล้วมาคบกันทำไม
Wenn du jemand anderen willst, warum sind wir dann zusammen?
อยากจะขอถามสักหน่อย หากว่ายังมีน้ำใจ
Ich möchte nur etwas fragen: Wenn du noch ein wenig Mitgefühl hast,
วันนั้นที่เธอบอกกัน
An jenem Tag, als du es mir sagtest,
ที่ว่ารักนั้นจริงอยู่บ้างไหม
War diese Liebe zumindest ein bisschen echt?
อยากจะขอถามสักหน่อย สิ่งที่เธอหวังในใจ
Ich möchte nur etwas fragen: Was erhoffst du dir in deinem Herzen?
หากเธอต้องการคนอื่น แล้วมาคบกันทำไม
Wenn du jemand anderen willst, warum sind wir dann zusammen?
อยากจะขอถามสักหน่อย หากว่ายังมีน้ำใจ
Ich möchte nur etwas fragen: Wenn du noch ein wenig Mitgefühl hast,
วันนั้นที่เธอบอกฉัน
An jenem Tag, als du es mir sagtest,
บอกว่ารักฉันยังจริงอยู่บ้างไหม
Dass du mich liebst, war das noch ein bisschen wahr?
อยากรู้ว่าใจเธอนั้น
Ich will wissen, ob dein Herz...
ยังจะรักยังมีฉันอยู่บ้างไหม
Mich noch liebt, ob ich noch ein bisschen darin bin?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.