ทาทา ยัง - คนเดิมใจเดิม - перевод текста песни на немецкий

คนเดิมใจเดิม - ทาทา ยังперевод на немецкий




คนเดิมใจเดิม
Dieselbe Person, dasselbe Herz
ปลูกต้นไม้เอา ไว้เมื่อวาน
Gestern einen Baum gepflanzt
และวันนี้ก็เริ่มผลิใบ
Und heute begann er Blätter zu treiben
พร้อม จะเติบโต
Bereit zu wachsen
นกที่เคยร้องเพลง ให้ฟัง
Der Vogel, der einst für mich sang
ก็ จากไปนานแล้ว
Ist schon lange fortgeflogen
ฟ้าไม่เคยเหมือนเดิมซักวัน ฮืม ..
Der Himmel ist nie derselbe Tag für Tag, hmm ..
นั่งมองฟ้าค่อยๆ เปลี่ยนไป
Ich sitze und sehe, wie der Himmel sich langsam verändert
จากสดใสก็เริ่มหม่นมัว
Von hell wird er langsam trüb
แล้วก็เกิดฝน
Und dann beginnt es zu regnen
นาฬิกา ยังเดินเรื่อยไป
Die Uhr tickt weiter
ทุกอย่างก็แปรผัน
Alles verändert sich
เหลือก็เพียงแค่ใจฉันเอง
Nur mein Herz bleibt übrig
ที่เหมือนเดิม
Das gleich geblieben ist
ดอกไม้จะเปลี่ยนสี สักกี่ครั้ง
Wie oft die Blumen auch ihre Farbe wechseln
ใจฉัน ยังเป็นใจเดิม
Mein Herz bleibt dasselbe Herz
ยังคงเป็นใจที่มีเธอ
Ist immer noch das Herz, das dich hat
ขอบฟ้าจะเปลี่ยนสี สักกี่หน ตัวฉัน ยังเป็นคนเดิม
Wie oft der Horizont auch seine Farbe wechselt, ich bin immer noch dieselbe Person
ยังคง เป็นคนที่รักเธอ
Immer noch die Person, die dich liebt
ใน ความเปลี่ยนแปรไม่แน่นอน
In der ungewissen Veränderung
แต่ ความรัก ยังคงเดิม
Aber die Liebe bleibt beständig
ด้วยหัวใจ ที่ฉันมีให้เธอ
Mit dem Herzen, das ich für dich habe
ไม่ ต้องการ จะเปลี่ยนใจ
Ich will mein Herz nicht ändern
ไม่ผันตามเวลา
Es ändert sich nicht mit der Zeit
เหมือนฉันเองได้เกิดมาเพื่อมีเพียงเธอเท่านั้น
Als wäre ich nur geboren worden, um dich allein zu haben
ดอกไม้จะเปลี่ยนสี
Die Blumen wechseln ihre Farbe
สักกี่ครั้ง ใจฉัน ยัง เป็นใจเดิม
Wie oft auch immer, mein Herz bleibt dasselbe Herz
ยังคง เป็นใจที่มีเธอ
Ist immer noch das Herz, das dich hat
ขอบฟ้าจะเปลี่ยนสี
Der Horizont wechselt seine Farbe
สักกี่หน ตัวฉัน ยังเป็นคนเดิม
Wie oft auch immer, ich bin immer noch dieselbe Person
ยังคงเป็นคนที่รักเธอ
Immer noch die Person, die dich liebt
ดอกไม้จะเปลี่ยนสี สักกี่ครั้ง
Wie oft die Blumen auch ihre Farbe wechseln
ใจฉัน ยังเป็นใจเดิม
Mein Herz bleibt dasselbe Herz
ยังคงเป็นใจที่มีเธอ
Ist immer noch das Herz, das dich hat
ขอบฟ้าจะเปลี่ยนสี สักกี่หน ตัวฉัน ยังเป็นคนเดิม
Wie oft der Horizont auch seine Farbe wechselt, ich bin immer noch dieselbe Person
ยังคง เป็นคนที่รักเธอ
Immer noch die Person, die dich liebt
ใน ความเปลี่ยนแปรไม่แน่นอน
In der ungewissen Veränderung
แต่ ความรัก ยังคงเดิม
Aber die Liebe bleibt beständig
ด้วยหัวใจ ที่ฉันมี ให้เธอ
Mit dem Herzen, das ich für dich habe
ด้วยหัวใจ ที่ฉันมี ให้เธอ
Mit dem Herzen, das ich für dich habe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.