Текст и перевод песни ทาทา ยัง - แค่เธอรักฉัน
แค่เธอรักฉัน
Только твоя любовь
เฝ้าถามตัวเอง
เรื่องเดิม
ๆ
เรื่อยมา
Спрашиваю
себя,
снова
и
снова,
ถ้าฉันจะรัก
รักของฉันจะเป็นเช่นไร
Если
я
полюблю,
какой
будет
моя
любовь?
ถ้าแม้คนเรา
เลือกเอาเองได้ตามหัวใจ
Если
бы
мы
могли
выбирать
сердцем
своим,
ความรักแบบไหน
ที่หัวใจเรียกร้องต้องการ
Какую
любовь
жаждет
оно,
к
какой
стремится?
ก็เป็นคำถามที่ค้างคาใจอย่างนั้น
Этот
вопрос
мучает
меня,
ก็ตอบตัวเองไม่ได้แม้สักคำ
И
я
не
могу
найти
на
него
ответ.
ไม่เคยจะรู้หัวใจตัวเอง
ในสักวัน
Я
не
знала
свое
сердце
до
того
дня,
จนเมื่อวันที่เธอบอกว่ารักกัน
Пока
ты
не
сказал,
что
любишь
меня.
แค่เธอรักฉัน
แค่เธอรักฉัน
Только
твоя
любовь,
только
твоя
любовь
—
แค่นั้นที่ใจต้องการ
Вот
чего
желает
мое
сердце.
แม้วันเวลาเนิ่นนานเพียงใด
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
แค่เธอรักฉัน
แค่เธอรักฉัน
Только
твоя
любовь,
только
твоя
любовь
อย่างนี้ทุกวันเรื่อยไป
Каждый
день,
всегда,
เหมือนเดิมและตลอดไป
Как
сейчас,
и
вечно,
นี่แหละแบบที่หัวใจฉันต้องการ
Вот
чего
жаждет
мое
сердце.
เพราะฉันนั้นรู้เธอมีรักแท้จริงใจ
Потому
что
я
знаю,
твоя
любовь
настоящая,
และเป็นแบบเดียวที่ใจฉันต้องการ
ฮา...
И
только
такая
любовь
нужна
мне.
Ха...
แค่เธอรักฉัน
แค่เธอรักฉัน
Только
твоя
любовь,
только
твоя
любовь
—
แค่นั้นที่ใจต้องการ
Вот
чего
желает
мое
сердце.
แม้วันเวลาเนิ่นนานเพียงใด
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
แค่เธอรักฉัน
แค่เธอรักฉัน
Только
твоя
любовь,
только
твоя
любовь
อย่างนี้ทุกวันเรื่อยไป
Каждый
день,
всегда,
เหมือนเดิมและตลอดไป
Как
сейчас,
и
вечно,
นี่แหละแบบที่หัวใจ...
ฉันต้องการ
Вот
чего
желает...
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suwatchai Suttirat, Khram Amarit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.