Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ช่วยกลับมากวนหัวใจ (From "ละคร ตราบฟ้ามีตะวัน -My Forever Sunshine")
Komm zurück und bring mein Herz durcheinander (Aus dem Drama "Solange der Himmel die Sonne hat - Mein ewiger Sonnenschein")
มันเป็นอะไรนะ
ใจฉันเป็นอะไร
Was
ist
nur
los,
was
ist
mit
meinem
Herzen
los?
ก็ไม่เคยคิดถึงเธอมาก่อน
Ich
habe
früher
nie
an
dich
gedacht.
ทำไมฉันต้องใจอ่อน
Warum
muss
ich
nachgiebig
sein?
ทำไมต้องเดือดร้อนแค่เธอจากไป
Warum
muss
ich
mir
Sorgen
machen,
nur
weil
du
gegangen
bist?
บ้าน่ะไม่ได้คิดถึงน่ะ
Verrückt,
ich
vermisse
dich
doch
nicht.
ก็เธอมันน่าโมโห
น่าเบื่อจะตายอ่ะ
Du
bist
so
ärgerlich,
todlangweilig.
ก็แล้วทำไมอ่ะ
Und
warum
dann?
หัวใจมันคอยเรียกร้องอยู่ได้
Ruft
mein
Herz
ständig
nach
dir?
ไม่มีเธอแล้วมันแปลก
Ohne
dich
ist
es
seltsam.
ก็แบบว่ามันเหงาเกินไปใช่ไหม
Es
ist,
als
wäre
ich
zu
einsam,
oder?
ช่วยกลับมากวนหัวใจได้ไหมเธอ
Kommst
du
bitte
zurück
und
bringst
mein
Herz
durcheinander?
ก็อยากจะเจออะไรที่ทำให้ใจฉันไม่เหงาไป
Ich
möchte
etwas
erleben,
das
mein
Herz
nicht
einsam
sein
lässt.
กลับมาทำให้ฉันได้โกรธ
Komm
zurück
und
mach
mich
wütend.
จะโทษเธอให้สาใจ
Ich
werde
dir
die
Schuld
geben,
bis
mein
Herz
zufrieden
ist.
ช่วยกลับมากวนหัวใจอีกสักที
Komm
bitte
noch
einmal
zurück
und
bring
mein
Herz
durcheinander.
ก็อยากจะมีสักคนที่ทำให้ฉันวุ่นวาย
Ich
möchte
jemanden
haben,
der
mich
durcheinanderbringt.
มาทะเลาะกันอีก
Komm,
lass
uns
wieder
streiten.
มาอ้อนวอนให้ฉันอภัยอีกครั้งนึง
Komm
und
flehe
mich
noch
einmal
um
Verzeihung
an.
ก็คงจะติดใจ
ความมากมายของเธอ
Ich
bin
wohl
deiner
Vielfalt
verfallen.
ก็ไม่เคยพบในใครมาก่อน
Das
habe
ich
noch
nie
bei
jemandem
zuvor
gefunden.
เธอทำให้ฉันใจอ่อน
Du
machst
mein
Herz
weich.
เธอทำให้เดือดร้อนเมื่อเธอจากไป
Du
bereitest
mir
Sorgen,
wenn
du
gehst.
บ้าน่ะไม่ได้คิดถึงน่ะ
Verrückt,
ich
vermisse
dich
doch
nicht.
ก็เธอมันน่าโมโห
น่าเบื่อจะตายอ่ะ
Du
bist
so
ärgerlich,
todlangweilig.
ก็แล้วทำไมอ่ะ
Und
warum
dann?
หัวใจมันคอยเรียกร้องอยู่ได้
Ruft
mein
Herz
ständig
nach
dir?
ไม่มีเธอแล้วมันแปลก
Ohne
dich
ist
es
seltsam.
ก็แบบว่ามันเหงาเกินไปใช่ไหม
Es
ist,
als
wäre
ich
zu
einsam,
oder?
ช่วยกลับมากวนหัวใจได้ไหมเธอ
Kommst
du
bitte
zurück
und
bringst
mein
Herz
durcheinander?
ก็อยากจะเจออะไรที่ทำให้ใจฉันไม่เหงาไป
Ich
möchte
etwas
erleben,
das
mein
Herz
nicht
einsam
sein
lässt.
กลับมาทำให้ฉันได้โกรธ
Komm
zurück
und
mach
mich
wütend.
จะโทษเธอให้สาใจ
Ich
werde
dir
die
Schuld
geben,
bis
mein
Herz
zufrieden
ist.
ช่วยกลับมากวนหัวใจอีกสักที
Komm
bitte
noch
einmal
zurück
und
bring
mein
Herz
durcheinander.
ก็อยากจะมีสักคนที่ทำให้ฉันวุ่นวาย
Ich
möchte
jemanden
haben,
der
mich
durcheinanderbringt.
มาทะเลาะกันอีก
Komm,
lass
uns
wieder
streiten.
มาอ้อนวอนให้ฉันอภัยอีกครั้งนึง
Komm
und
flehe
mich
noch
einmal
um
Verzeihung
an.
บ้าน่ะไม่ได้คิดถึงน่ะ
Verrückt,
ich
vermisse
dich
doch
nicht.
ก็เธอมันน่าโมโห
น่าเบื่อจะตายอ่ะ
Du
bist
so
ärgerlich,
todlangweilig.
ก็แล้วทำไมอ่ะ
Und
warum
dann?
หัวใจมันคอยเรียกร้องอยู่ได้
Ruft
mein
Herz
ständig
nach
dir?
ไม่มีเธอแล้วมันแปลก
Ohne
dich
ist
es
seltsam.
ก็แบบว่ามันเหงาเกินไปใช่ไหม
Es
ist,
als
wäre
ich
zu
einsam,
oder?
ช่วยกลับมากวนหัวใจได้ไหมเธอ
Kommst
du
bitte
zurück
und
bringst
mein
Herz
durcheinander?
ก็อยากจะเจออะไรที่ทำให้ใจฉันไม่เหงาไป
Ich
möchte
etwas
erleben,
das
mein
Herz
nicht
einsam
sein
lässt.
กลับมาทำให้ฉันได้โกรธ
Komm
zurück
und
mach
mich
wütend.
จะโทษเธอให้สาใจ
Ich
werde
dir
die
Schuld
geben,
bis
mein
Herz
zufrieden
ist.
ช่วยกลับมากวนหัวใจอีกสักที
Komm
bitte
noch
einmal
zurück
und
bring
mein
Herz
durcheinander.
ก็อยากจะมีสักคนที่ทำให้ฉันวุ่นวาย
Ich
möchte
jemanden
haben,
der
mich
durcheinanderbringt.
มาทะเลาะกันอีก
Komm,
lass
uns
wieder
streiten.
มาอ้อนวอนให้ฉันอภัยอีกครั้งนึง
Komm
und
flehe
mich
noch
einmal
um
Verzeihung
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narongvit Techatanawat, Ten Teerapak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.