Текст и перевод песни NONT TANONT - ถ้าไม่รักเธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้าไม่รักเธอ
Если бы не любил тебя
ถ้ายังไม่พบเธอ
คงไม่รู้ความอุ่นใจเป็นเช่นไร
Если
бы
не
встретил
тебя,
не
знал
бы,
что
такое
покой
в
душе.
เกือบจะทิ้งมันไป
คำว่ารักฝังใจ
เจ็บเท่าไรในวันที่ผ่าน
Чуть
не
бросил
всё,
слово
"любовь"
засевшее
в
сердце,
как
больно
было
в
прошлом.
เพราะเธอได้เข้ามา
เปลี่ยนฉันที่เป็นอย่างวันนั้น
Потому
что
ты
пришла
и
изменила
меня,
каким
я
был
тогда.
ให้วันนี้มีใจ
ที่จะรักได้ใหม่อีกครั้ง
Подарила
мне
сегодня
сердце,
способное
снова
любить.
ก็เธอมาเปลี่ยนแปลงโลกให้สดใส
Ведь
ты
изменила
мир,
сделав
его
ярче.
ก็เธอ
ที่ทำทุกอย่าง
ให้ฉันกล้ายอมจะเปิดใจ
ให้เธอ
Ведь
это
ты
сделала
всё,
чтобы
я
осмелился
открыть
тебе
своё
сердце.
ถ้าไม่ได้รักเธอ
ก็ไม่อยากจะรักใคร
Если
бы
не
любил
тебя,
не
хотел
бы
любить
никого.
ยอมให้เธอทั้งหมดใจ
เธอแค่เพียงคนเดียวที่ฉันต้องการ
Отдаю
тебе
всё
своё
сердце,
ты
единственная,
кого
я
желаю.
จากนี้ไป
ขอให้เธอนั้นมั่นใจ
จะเป็นคนที่ดีให้เธออุ่นใจ
Отныне
и
впредь,
прошу,
будь
уверена,
я
буду
хорошим
человеком,
чтобы
ты
чувствовала
себя
спокойно.
รักใครก็ไม่ดีเท่ารักเธอ
Любовь
ни
к
кому
не
сравнится
с
моей
любовью
к
тебе.
เส้นทางอีกร้อยพัน
จับมือฉันนานๆ
อย่าไปไหน
Ещё
сотни
тысяч
дорог,
держи
меня
за
руку
крепче,
никуда
не
уходи.
ถ้าเธอทิ้งกันไป
ฉันคงทนไม่ไหว
ถ้าอีกครั้ง
ที่ต้องเสียใจ
Если
ты
меня
бросишь,
я
не
выдержу,
если
снова
придётся
страдать.
ก็เธอมาเปลี่ยนแปลงโลกให้สดใส
Ведь
ты
изменила
мир,
сделав
его
ярче.
ก็เธอ
ที่ทำทุกอย่าง
ให้ฉันกล้ายอมจะเปิดใจ
ให้เธอ
Ведь
это
ты
сделала
всё,
чтобы
я
осмелился
открыть
тебе
своё
сердце.
แค่ขอมีเธอเรื่อยไปอย่างนี้
แค่เธอคนเดียว
Просто
прошу,
будь
со
мной
всегда
вот
так,
только
ты
одна.
รัก
ฉันรักเธอเท่านั้น
หัวใจของฉันมีแต่เธอ
Люблю,
я
люблю
только
тебя,
в
моём
сердце
только
ты.
ถ้าไม่ได้รักเธอ
ก็ไม่อยากจะรักใคร
Если
бы
не
любил
тебя,
не
хотел
бы
любить
никого.
ยอมให้เธอทั้งหมดใจ
เธอแค่เพียงคนเดียวที่ฉันต้องการ
Отдаю
тебе
всё
своё
сердце,
ты
единственная,
кого
я
желаю.
จากนี้ไป
ขอให้เธอนั้นมั่นใจ
จะเป็นคนที่ดีให้เธออุ่นใจ
Отныне
и
впредь,
прошу,
будь
уверена,
я
буду
хорошим
человеком,
чтобы
ты
чувствовала
себя
спокойно.
รักใครก็ไม่ดีเท่ารักเธอ
Любовь
ни
к
кому
не
сравнится
с
моей
любовью
к
тебе.
(เพราะคนๆ
นี้
นั้นรักเธอ)
(Потому
что
этот
человек
любит
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.