นัท มีเรีย - คนเพียงคนเดียว - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни นัท มีเรีย - คนเพียงคนเดียว




คนเพียงคนเดียว
The One and Only
ไม่ต้องการเหลือ ความทรงจำ
I don't want to keep the memories,
ในใจที่ร้าวราน
In my broken heart.
จะไม่ขอจำวันวาน ที่โหดร้าย
I won't remember the cruel past.
ไม่ต้องการเห็น แม้ดวงดาว
I don't want to see even the stars,
ที่อยู่บนฟ้าไกล
That are far away in the sky.
ไม่ต้องการ มองอะไร ที่เหมือนเดิม
I don't want to look at anything that's the same.
ไม่ต้องการพบ แม้ผู้คน
I don't want to meet people,
ไม่ต้องการ คนเห็นใจ
I don't want sympathy.
เพราะว่ายัง ทำใจไม่ได้
Because I still can't accept
จากวันนั้น
That day.
ไม่ต้องการ รื้อฟื้นเรื่องใด
I don't want to revive any matter
ที่มันคอย แทงใจกัน
That can stab my heart.
ไม่ต้องการ เจอใครใคร ทั้งนั้น
I don't want to see anyone at all.
อยากอยู่ อยู่อย่างนี้ ฮืม
I want to stay like this. Hum.
คนเพียงคนเดียว ที่มาทิ้งกันไปไกล
The one and only person who left me far away,
เขาทำลาย ความดีงาม
They destroyed my goodness,
จากใจของฉันไป
From my heart.
คนเพียงคนเดียว
The one and only person,
ที่มารัก เพื่อทำลาย
Who loved to destroy.
เหลือแค่เพียง ความตรอมใจ
All that's left is heartbreak,
อยู่ไปก็คล้ายคน ไร้วิญญาณ
I am like a soulless person.
สิ่งที่คอยย้ำ ความทรงจำ
Things that remind me of memories,
มันทำให้ช้ำใจ
They hurt my heart.
ยิ่งได้เห็น มากเท่าไร
The more I see, the more
ยิ่งปวดร้าว
It hurts.
ไม่ต้องการเห็น ภาพเดิมเดิม
I don't want to see the same old pictures
ที่เคยเป็นของเรา
That used to be ours.
ไม่ต้องการ จำเรื่องราว
I don't want to remember the stories
ที่แล้วมา
That passed.
ไม่ต้องการพบ แม้ผู้คน
I don't want to meet people,
ไม่ต้องการ คนเห็นใจ
I don't want sympathy.
เพราะว่ายัง ทำใจไม่ได้
Because I still can't accept
จากวันนั้น
That day.
ไม่ต้องการ รื้อฟื้นเรื่องใด
I don't want to revive any matter
ที่มันคอย แทงใจกัน
That can stab my heart.
ไม่ต้องการ เจอใครใคร ทั้งนั้น
I don't want to see anyone at all.
อยากอยู่ อยู่อย่างนี้ ฮืม
I want to stay like this. Hum.
คนเพียงคนเดียว ที่มาทิ้งกันไปไกล
The one and only person who left me far away,
เขาทำลาย ความดีงาม
They destroyed my goodness,
จากใจของฉันไป
From my heart.
คนเพียงคนเดียว
The one and only person,
ที่มารัก เพื่อทำลาย
Who loved to destroy.
เหลือแค่เพียง ความตรอมใจ
All that's left is heartbreak,
อย่างคนตายทั้งเป็น
Like a living dead.
คนเพียงคนเดียว ที่มาทิ้งกันไปไกล
The one and only person who left me far away,
เขาทำลาย ความดีงาม
They destroyed my goodness,
จากใจของฉันไป
From my heart.
คนเพียงคนเดียว
The one and only person,
ที่มารัก เพื่อทำลาย
Who loved to destroy.
เหลือแค่เพียง ความตรอมใจ
All that's left is heartbreak,
อยู่ไปก็คล้ายคน ไร้วิญญาณ
I am like a soulless person.





Авторы: Apichai Yenpoonsook, Kalayarat Varanavat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.