นัท มีเรีย - จากเพื่อนคนหนึ่ง - перевод текста песни на русский




จากเพื่อนคนหนึ่ง
От одного друга
เพราะว่าฉันบังเอิญ
Потому что я случайно
ได้รู้ว่าเธอผิดหวัง
Узнала, что ты разочарован
และฉันก็รู้ มันเป็นอย่างไร
И я знаю, каково это
เธอมองเขาเพียงคนเดียว
Ты смотришь лишь на неё
แต่ว่าเขาไม่เคยมีใจ
Но у неё нет чувств к тебе
ฉันเข้าใจ แหละรู้ดี ฮืม.
Я понимаю и знаю, хм.
ในวันที่เธอกังวล
В день, когда ты тревожишься
เป็นทุกข์เพราะใคร คนนั้น ฮืม.
Страдаешь из-за кого-то, хм.
รู้ไหมว่าฉัน ก็แทบขาดใจ
Знаешь, я почти с ума схожу
แววตาที่เธอแสดง
Выражение твоих глаз
ทำให้ฉันต้องพลอย ร้องไห้
Заставляет меня плакать
เห็นทีไร ปวดร้าวเหลือเกิน
Видеть это так мучительно
อยากเป็นคนเช็ดน้ำตา
Хочу вытирать слёзы
ทุกครั้งที่เธอเดียวดาย
Каждый раз, когда ты одинок
อยากมีคำพูดบางคำ
Хочу найти нужные слова
ถึงแม้แค่เพียงปลอบใจ
Хотя бы просто утешить
อยากให้เธอรู้จริงจริง
Хочу, чтоб ты по-настоящему знал
ให้รู้ว่ามีใคร เมื่อเธอเจ็บ
Что есть кто-то рядом, когда больно
เธอปวดร้าว
Когда страдаешь
อยากบอกให้เธอรู้
Хочу сказать тебе
เหลือฉันคนหนึ่ง ที่ยังรักเธอ
Осталась я одна, кто любит тебя
เพราะว่าฉันบังเอิญ
Потому что я случайно
เป็นเพื่อนคนหนึ่ง เท่านั้น ฮืม.
Была лишь подругой, хм.
และฉันก็คิด จะเป็นต่อไป
И думаю, так и останусь
ความจริงรักเธอมานาน
Люблю тебя давно на самом деле
เก็บรักไว้ภายในใจ
Храню любовь в глубине души
ขอแค่เพียง อยู่ใกล้เธอ
Просто хочу быть рядом
อยากเป็นคนเช็ดน้ำตา
Хочу вытирать слёзы
ทุกครั้งที่เธอเดียวดาย
Каждый раз, когда ты одинок
อยากมีคำพูดบางคำ
Хочу найти нужные слова
ถึงแม้แค่เพียงปลอบใจ
Хотя бы просто утешить
อยากให้เธอรู้จริงจริง
Хочу, чтоб ты по-настоящему знал
ให้รู้ว่ามีใคร เมื่อเธอเจ็บ
Что есть кто-то рядом, когда больно
เธอปวดร้าว
Когда страдаешь
อยากบอกให้เธอรู้
Хочу сказать тебе
เหลือฉันคนหนึ่ง ที่ยังรักเธอ
Осталась я одна, кто любит тебя
ฮู้. อยากบอกให้เธอรู้
Хм. Хочу сказать тебе
เหลือฉันคนหนึ่ง ที่ยังรักเธอ
Осталась я одна, кто любит тебя
ฮู่ฮูฮู้. ฮู่ฮูฮู.
Хм-хм-хм. Хм-хм-хм.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.