Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เก็บคำว่ารัก (ไว้ใช้ที่อื่น)
Spar dir das Wort „Liebe“ (für woanders)
แน่ใจประมาณไหน
จะมาบอกว่ารัก
Wie
sicher
bist
du
dir,
dass
du
kommst,
um
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst?
เข้าใจมันดีแล้ว
หรือเพียงแค่เคลิ้มไป
Hast
du
es
wirklich
verstanden,
oder
bist
du
nur
schwärmerisch?
ต้องการจะบอกฉัน
สร้างความประทับใจ
Willst
du
es
mir
sagen,
um
Eindruck
zu
schinden?
ต้องการให้หวั่นไหว
ไม้ตายผู้ชาย
Willst
du,
dass
ich
schwach
werde?
Der
Männertrick.
ได้เจอกัน
ยังไม่ทันอะไร
Wir
haben
uns
gerade
erst
getroffen,
noch
gar
nichts
ist
passiert.
จนมีถ้อยคำบอกกันว่ารัก
คงจะเร็วเกินไป
Bis
es
Worte
gibt,
die
sagen,
dass
es
Liebe
ist,
ist
es
wohl
zu
früh.
ต้องการอะไรจากคำ
ๆ
นั้น
ฉันก็ไม่แน่ใจ
Was
du
mit
diesem
Wort
willst,
da
bin
ich
mir
nicht
sicher.
ฉันรู้แค่เพียงมันง่ายไป
ที่พูดมา
Ich
weiß
nur,
dass
es
zu
einfach
war,
wie
du
es
gesagt
hast.
เก็บคำว่ารัก
ไว้ใช้วันอื่น
เมื่อแน่ใจจริง
ๆ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
dir
wirklich
sicher
bist.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
ถ้าเผื่อมีใครเชื่อ
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
falls
es
dir
jemand
glaubt.
เก็บคำว่า
รักไว้ใช้วันอื่น
เมื่อรู้
เมื่อรู้
เมื่อรู้และเข้าใจ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt
und
verstehst.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
อย่าคิดใช้กับฉัน
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
denk
nicht
daran,
es
bei
mir
zu
verwenden.
บอกคำที่อ่อนหวาน
ต้องการให้อ่อนไหว
Du
sagst
süße
Worte,
willst,
dass
ich
schwach
werde.
เปิดทางสู่สิ่งไหน
หวังอะไรอยู่หรือเธอ
Wohin
soll
das
führen?
Was
erhoffst
du
dir,
hm?
หนึ่งคำที่ลึกซึ้ง
ถ้อยคำที่เลิศเลอ
Ein
tiefgründiges
Wort,
ein
erhabenes
Wort.
แต่ฉันต้องฟังเธอ
ใช้มันไม่เป็น
Aber
ich
muss
hören,
wie
du
es
benutzt,
ohne
es
zu
meinen.
ได้เจอกัน
ยังไม่ทันอะไร
Wir
haben
uns
gerade
erst
getroffen,
noch
gar
nichts
ist
passiert.
จนมีถ้อยคำบอกกันว่ารัก
คงจะเร็วเกินไป
Bis
es
Worte
gibt,
die
sagen,
dass
es
Liebe
ist,
ist
es
wohl
zu
früh.
ต้องการอะไร
จากคำ
ๆ
นั้น
ฉันก็ไม่แน่ใจ
Was
du
mit
diesem
Wort
willst,
da
bin
ich
mir
nicht
sicher.
ฉันรู้แค่เพียงมันง่ายไป
ที่พูดมา
Ich
weiß
nur,
dass
es
zu
einfach
war,
wie
du
es
gesagt
hast.
เก็บคำว่ารัก
ไว้ใช้วันอื่น
เมื่อแน่ใจจริง
ๆ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
dir
wirklich
sicher
bist.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
ถ้าเผื่อมีใครเชื่อ
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
falls
es
dir
jemand
glaubt.
เก็บคำว่า
รักไว้ใช้วันอื่น
เมื่อรู้
เมื่อรู้
เมื่อรู้และเข้าใจ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt
und
verstehst.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
อย่าคิดใช้กับฉัน
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
denk
nicht
daran,
es
bei
mir
zu
verwenden.
ได้เจอกัน
ยังไม่ทันอะไร
Wir
haben
uns
gerade
erst
getroffen,
noch
gar
nichts
ist
passiert.
จนมีถ้อยคำบอกกันว่ารัก
คงจะเร็วเกินไป
Bis
es
Worte
gibt,
die
sagen,
dass
es
Liebe
ist,
ist
es
wohl
zu
früh.
ต้องการอะไร
จากคำ
ๆ
นั้น
ฉันก็ไม่แน่ใจ
Was
du
mit
diesem
Wort
willst,
da
bin
ich
mir
nicht
sicher.
ฉันรู้แค่เพียงมันง่ายไป
ที่พูดมา
Ich
weiß
nur,
dass
es
zu
einfach
war,
wie
du
es
gesagt
hast.
เก็บคำว่ารัก
ไว้ใช้วันอื่น
เมื่อแน่ใจจริง
ๆ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
dir
wirklich
sicher
bist.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
ถ้าเผื่อมีใครเชื่อ
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
falls
es
dir
jemand
glaubt.
เก็บคำว่า
รักไว้ใช้วันอื่น
เมื่อรู้
เมื่อรู้
เมื่อรู้และเข้าใจ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt
und
verstehst.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
อย่าคิดใช้กับฉัน
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
denk
nicht
daran,
es
bei
mir
zu
verwenden.
เก็บคำว่ารัก
ไว้ใช้วันอื่น
เมื่อแน่ใจจริง
ๆ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
dir
wirklich
sicher
bist.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
ถ้าเผื่อมีใครเชื่อ
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
falls
es
dir
jemand
glaubt.
เก็บคำว่า
รักไว้ใช้วันอื่น
เมื่อรู้
เมื่อรู้
เมื่อรู้และเข้าใจ
Spar
dir
das
Wort
„Liebe“
für
einen
anderen
Tag
auf,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt,
wenn
du
es
weißt
und
verstehst.
เก็บเอาไว้ไว้ใช้ที่อื่น
อย่าคิดใช้กับฉัน
Behalte
es,
um
es
woanders
zu
benutzen,
denk
nicht
daran,
es
bei
mir
zu
verwenden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.