นิหน่า - ดอกไม้ของเธอ ความรักของฉัน - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни นิหน่า - ดอกไม้ของเธอ ความรักของฉัน




ดอกไม้ของเธอ ความรักของฉัน
Твои цветы, моя любовь
กับดอกไม้ สวยๆที่เธอเคยให้ฉัน
Эти красивые цветы, что ты мне когда-то подарил,
เมื่อวันนั้น ตัวฉันยังเคยแอบประทับใจ
Тогда, в тот самый день, я была тайно впечатлена.
สูดกลิ่นหอมชื่นชม อยู่ไม่เท่าไหร่
Я вдыхала их сладкий аромат, любовалась ими совсем недолго,
และแล้วเวลาก็พาให้ร่วงโรย
И вот время заставило их увянуть.
คำว่ารัก หวานๆที่เธอเคยบอกไว้
Твои сладкие слова о любви,
ทำให้ใจ หวั่นไหวทุกทีที่ฉันได้ฟัง
Заставляли мое сердце трепетать каждый раз, когда я их слышала.
เก็บไปฝัน ไปเพ้ออยู่ได้ไม่นาน
Я хранила их в своих мечтах, грезила о них, но недолго,
และแล้ววันนี้ก็เหลือเพียงน้ำตา
И вот сегодня остались только слезы.
คำที่เธอว่ารักกัน มันคงเป็นเหมือนดอกไม้
Твои слова о любви, должно быть, были похожи на цветы,
หอมเพียงข้ามคืน แล้วพอฉันตื่นก็จางหายสลายไป
Ароматные лишь на одну ночь, а когда я проснулась, они исчезли, растворились.
แต่คำว่ารัก ของฉันมันยังอยู่
Но моя любовь все еще жива,
อยู่กับความจริง ว่าเธอได้จากไกล
Она живет с правдой о том, что ты ушел далеко.
อยู่กับความจำ ความช้ำที่ทำลายหัวใจ
Она живет с воспоминаниями, с болью, разрывающей мое сердце,
ไม่รู้ว่าวันไหน จะลางเลือน
Не знаю, когда она утихнет.
อีกนานมั้ย ที่ฉันจะลืมเรื่องความหลัง
Долго ли мне еще забывать прошлое?
อีกนานมั้ย ที่ฉันจะลืมภาพเธอที่ใจ
Долго ли мне еще забывать твой образ в моем сердце?
ยิ่งได้เห็น ได้มองดอกไม้เมื่อไหร่
Каждый раз, когда я вижу цветы, смотрю на них,
ยิ่งย้ำให้ภายในใจมีน้ำตา
Они заставляют мои глаза наполняться слезами.
คำที่เธอว่ารักกัน มันคงเป็นเหมือนดอกไม้
Твои слова о любви, должно быть, были похожи на цветы,
หอมเพียงข้ามคืน
Ароматные лишь на одну ночь,
แล้วพอฉันตื่นก็จางหายสลายไป
А когда я проснулась, они исчезли, растворились.
แต่คำว่ารัก ของฉันมันยังอยู่
Но моя любовь все еще жива,
อยู่กับความจริง ว่าเธอได้จากไกล
Она живет с правдой о том, что ты ушел далеко.
อยู่กับความจำ ความช้ำที่ทำลายหัวใจ
Она живет с воспоминаниями, с болью, разрывающей мое сердце,
ไม่รู้ว่าวันไหน จะลางเลือน
Не знаю, когда она утихнет.
โฮ... เจ็บที่เธอจากลา
Ох... Больно от того, что ты ушел,
แต่ฉันก็ยังรัก ไม่เคยเปลี่ยน
Но я все еще люблю тебя, это никогда не изменится.
End...
Конец...





Авторы: Kitiphon Chuaiplong, Pokpong Sarakornborirak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.