Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต
Solange du noch lebst
มันอาจมืดจนไม่เห็นอะไร
ไม่ว่าจะหาเท่าไหร่ไม่เจอแสงสว่าง
Es
mag
dunkel
sein,
bis
du
nichts
mehr
siehst,
egal
wie
sehr
du
suchst,
du
findest
kein
Licht.
เหมือนปิดไปหมดทุกๆ
ด้าน
จนมองไม่เห็นทางที่จะไป
Als
wäre
alles
ringsum
verschlossen,
sodass
du
keinen
Weg
mehr
siehst,
um
weiterzugehen.
อาจจะดูเหมือนสิ้นหวังและแพ้พ่าย
Es
mag
scheinen,
als
wärst
du
hoffnungslos
und
besiegt,
จนไม่เหลือแม้แต่
ความต้องการจะหายใจ
bis
nicht
einmal
mehr
der
Wunsch
zu
atmen
übrig
ist.
อยากจะจบทุกๆ
สิ่ง
ทิ้งทุกเรื่องราวแล้วจากไป
Du
möchtest
alles
beenden,
alle
Geschichten
hinter
dir
lassen
und
gehen.
แต่ว่าถ้าหนังเรื่องนี้เธอยังดูไม่ครบ
Aber
wenn
du
diesen
Film
noch
nicht
zu
Ende
gesehen
hast,
อย่าเพิ่งสรุปตอนจบว่าจะเป็นเช่นไร
zieh
noch
keine
voreiligen
Schlüsse,
wie
das
Ende
sein
wird.
อาจจะผิดหวังหรืออาจจะสดใส
จะจบลงอย่างไรใครจะรู้
Vielleicht
wird
es
enttäuschend
oder
vielleicht
strahlend,
wie
es
enden
wird,
wer
weiß
das
schon.
ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต
ตราบใดที่ยังหายใจอยู่
Solange
du
noch
lebst,
solange
du
noch
atmest,
ขอแค่เธอยังสู้
และมั่นใจ
ว่าไม่ใช่ตอนสุดท้าย
bitte
ich
dich
nur,
weiterzukämpfen
und
darauf
zu
vertrauen,
dass
es
nicht
das
letzte
Kapitel
ist.
อยากขอ
ให้เธอยังมีความหวัง
อยากขอ
ให้เธอกัดฟันและเดินเรื่อยไป
Ich
möchte
dich
bitten,
weiterhin
Hoffnung
zu
haben,
ich
möchte
dich
bitten,
die
Zähne
zusammenzubeißen
und
weiterzugehen,
เพื่อที่จะได้พบ
ตอนจบฉากสุดท้าย
ด้วยสายตาเธอเอง
um
die
letzte
Szene
mit
deinen
eigenen
Augen
zu
sehen.
มันอาจจะดูเหมือนโชคชะตาไม่เคยคิดจะหันมาเข้าข้างเธอสักครั้ง
Es
mag
scheinen,
als
hätte
das
Schicksal
nie
daran
gedacht,
sich
auch
nur
einmal
auf
deine
Seite
zu
stellen.
ผิดไปหมดทุกๆ
ทาง
และทุกๆ
อย่าง
ที่ตั้งใจ
Alles
ging
schief,
jeder
Weg
und
alles,
was
du
dir
vorgenommen
hast.
แต่ถ้าเธอนั้นยังดูไม่ครบ
อย่าเพิ่งสรุปตัดสินตอนจบ
Aber
wenn
du
es
noch
nicht
ganz
gesehen
hast,
fälle
kein
voreiliges
Urteil
über
das
Ende,
เพราะมันอาจจะผิดหวัง
หรืออาจจะสดใส
denn
es
könnte
enttäuschend
sein
oder
auch
strahlend.
จะจบลงอย่างไรใครจะรู้
Wie
es
enden
wird,
wer
weiß
das
schon.
ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต
ตราบใดที่ยังหายใจอยู่
Solange
du
noch
lebst,
solange
du
noch
atmest,
ขอแค่เธอยังสู้
และมั่นใจ
ว่าไม่ใช่ตอนสุดท้าย
bitte
ich
dich
nur,
weiterzukämpfen
und
darauf
zu
vertrauen,
dass
es
nicht
das
letzte
Kapitel
ist.
อยากขอให้เธอยังมีความหวัง
อยากขอ
ให้เธอกัดฟันและเดินเรื่อยไป
Ich
möchte
dich
bitten,
weiterhin
Hoffnung
zu
haben,
ich
möchte
dich
bitten,
die
Zähne
zusammenzubeißen
und
weiterzugehen,
เพื่อที่จะได้พบ
ตอนจบฉากสุดท้าย
ด้วยสายตาเธอเอง
um
die
letzte
Szene
mit
deinen
eigenen
Augen
zu
sehen.
อาจเป็นได้ว่าวันพรุ่งนี้
ที่เธอจะไปถึงฝั่ง
ขอให้อดทนเข้าไว้
Es
könnte
sein,
dass
du
morgen
das
Ufer
erreichst,
bitte
hab
Geduld.
อดทนเข้าไว้
อย่าเพิ่งสิ้นหวัง
Hab
Geduld,
verliere
noch
nicht
die
Hoffnung.
ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต
ตราบใดที่ยังหายใจอยู่
Solange
du
noch
lebst,
solange
du
noch
atmest,
ขอแค่เธอยังสู้
และมั่นใจ
ว่าไม่ใช่ตอนสุดท้าย
bitte
ich
dich
nur,
weiterzukämpfen
und
darauf
zu
vertrauen,
dass
es
nicht
das
letzte
Kapitel
ist.
อยากขอ
ให้เธอยังมีความหวัง
อยากขอ
ให้เธอกัดฟันและเดินเรื่อยไป
Ich
möchte
dich
bitten,
weiterhin
Hoffnung
zu
haben,
ich
möchte
dich
bitten,
die
Zähne
zusammenzubeißen
und
weiterzugehen,
เพื่อที่จะได้พบ
ตอนจบฉากสุดท้าย
ด้วยสายตาเธอเอง.
um
die
letzte
Szene
mit
deinen
eigenen
Augen
zu
sehen.
เธออาจจะได้พบฉากจบที่ยิ่งใหญ่
ด้วยสายตายเธอเอง.
Vielleicht
erlebst
du
ein
großartiges
Finale
mit
deinen
eigenen
Augen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong, Noi Pru, Vichaya Vatanasapt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.