น้อยพรู - ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни น้อยพรู - ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต




ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต
As Long as You're Still Alive
มันอาจมืดจนไม่เห็นอะไร ไม่ว่าจะหาเท่าไหร่ไม่เจอแสงสว่าง
It may be so dark that you can't see anything, no matter how much you look, you can't find the light
เหมือนปิดไปหมดทุกๆ ด้าน จนมองไม่เห็นทางที่จะไป
Like everything is shut down, until you can't see the way to go
อาจจะดูเหมือนสิ้นหวังและแพ้พ่าย
It may seem hopeless and defeated
จนไม่เหลือแม้แต่ ความต้องการจะหายใจ
Until there's not even a desire to breathe
อยากจะจบทุกๆ สิ่ง ทิ้งทุกเรื่องราวแล้วจากไป
Wanting to end everything, leaving every story behind
แต่ว่าถ้าหนังเรื่องนี้เธอยังดูไม่ครบ
But if you haven't finished watching this movie yet
อย่าเพิ่งสรุปตอนจบว่าจะเป็นเช่นไร
Don't conclude the ending, how will it be?
อาจจะผิดหวังหรืออาจจะสดใส จะจบลงอย่างไรใครจะรู้
It may be disappointing or it may be bright, who knows how it will end?
ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต ตราบใดที่ยังหายใจอยู่
As long as you're still alive, as long as you're still breathing
ขอแค่เธอยังสู้ และมั่นใจ ว่าไม่ใช่ตอนสุดท้าย
Just ask that you still fight, and be sure that it's not the last episode
อยากขอ ให้เธอยังมีความหวัง อยากขอ ให้เธอกัดฟันและเดินเรื่อยไป
I want to ask you to still have hope, I want to ask you to grit your teeth and keep walking
เพื่อที่จะได้พบ ตอนจบฉากสุดท้าย ด้วยสายตาเธอเอง
In order to find the ending of the last scene, with your own eyes
มันอาจจะดูเหมือนโชคชะตาไม่เคยคิดจะหันมาเข้าข้างเธอสักครั้ง
It may seem like fate has never thought to turn to your side even once
ผิดไปหมดทุกๆ ทาง และทุกๆ อย่าง ที่ตั้งใจ
Wrong in every way, and everything, that was intended
แต่ถ้าเธอนั้นยังดูไม่ครบ อย่าเพิ่งสรุปตัดสินตอนจบ
But if you haven't watched it all yet, don't conclude the ending
เพราะมันอาจจะผิดหวัง หรืออาจจะสดใส
Because it may be disappointing, or it may be bright
จะจบลงอย่างไรใครจะรู้
Who knows how it will end?
ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต ตราบใดที่ยังหายใจอยู่
As long as you're still alive, as long as you're still breathing
ขอแค่เธอยังสู้ และมั่นใจ ว่าไม่ใช่ตอนสุดท้าย
Just ask that you still fight, and be sure that it's not the last episode
อยากขอให้เธอยังมีความหวัง อยากขอ ให้เธอกัดฟันและเดินเรื่อยไป
I want to ask you to still have hope, I want to ask you to grit your teeth and keep walking
เพื่อที่จะได้พบ ตอนจบฉากสุดท้าย ด้วยสายตาเธอเอง
In order to find the ending of the last scene, with your own eyes
อาจเป็นได้ว่าวันพรุ่งนี้ ที่เธอจะไปถึงฝั่ง ขอให้อดทนเข้าไว้
It may be possible that tomorrow, you will reach the shore, please be patient
อดทนเข้าไว้ อย่าเพิ่งสิ้นหวัง
Be patient, don't despair
ตราบใดที่เธอยังมีชีวิต ตราบใดที่ยังหายใจอยู่
As long as you're still alive, as long as you're still breathing
ขอแค่เธอยังสู้ และมั่นใจ ว่าไม่ใช่ตอนสุดท้าย
Just ask that you still fight, and be sure that it's not the last episode
อยากขอ ให้เธอยังมีความหวัง อยากขอ ให้เธอกัดฟันและเดินเรื่อยไป
I want to ask you to still have hope, I want to ask you to grit your teeth and keep walking
เพื่อที่จะได้พบ ตอนจบฉากสุดท้าย ด้วยสายตาเธอเอง.
In order to find the ending of the last scene, with your own eyes.
เธออาจจะได้พบฉากจบที่ยิ่งใหญ่ ด้วยสายตายเธอเอง.
You may find a great ending, with your own eyes.





Авторы: Boyd Kosiyabong, Noi Pru, Vichaya Vatanasapt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.