Sheranut Yusanon - ดาวบนฟ้า ปลาในน้ำ เธอในฝัน - перевод текста песни на немецкий




ดาวบนฟ้า ปลาในน้ำ เธอในฝัน
Sterne am Himmel, Fische im Wasser, Du in meinem Traum
มีดาวบางดวง ที่ฉันอาจอยากได้มัน
Manche Sterne gibt es, die ich vielleicht begehre,
แต่ไม่ฝันให้มันหล่นมา ให้ติดอยู่บนฟ้า
Doch ich träume nicht, dass sie fallen, lass sie am Himmel haften,
คงดีกว่าฉันเอามา มาเก็บมัน
Wäre wohl besser, als wenn ich sie nähme, sie verwahrte.
มีปลาบางตัว ที่ฉันมองว่าสวยงาม
Manche Fische gibt es, die ich als wunderschön betrachte,
แต่ไม่เคยคิดลองจับมา
Doch nie dachte ich daran, sie zu fangen.
ให้ว่ายอยู่ในน้ำคงดีกว่า ก็ดูจะสวยกว่า
Sie im Wasser schwimmen zu lassen, wäre wohl besser, es sieht auch schöner aus.
ไม่ขอไปทำอะไรให้ได้มา จะปล่อยไปตามนั้น
Ich verlange nicht, etwas zu tun, um sie zu bekommen, ich lasse es so, wie es ist.
ให้ดาวอยู่บนฟ้า ให้ปลาอยู่ในน้ำ
Lass die Sterne am Himmel sein, lass die Fische im Wasser sein,
และปล่อยให้ความรักเป็นเพียงแค่ฝัน
Und lass die Liebe nur ein Traum sein.
เธอไปได้ดีแล้ว หนทางของเธอนั้น
Dir geht es gut, auf deinem Weg,
ฉันมันห่างไกล
Ich bin so fern.
อยากปล่อยให้เธอนั้น ได้อยู่ที่ตรงนั้น
Ich möchte dich dort lassen, wo du bist,
ไม่ว่าจะยังรักตัวเธอแค่ไหน
Egal, wie sehr ich dich auch noch liebe.
ไม่อยากเป็นเจ้าของ ขอมองแค่ไกล
Ich will dich nicht besitzen, ich bitte nur, aus der Ferne zu blicken.
ห่างกันแค่ไหน รักได้เท่าเดิม
Wie weit wir auch entfernt sind, meine Liebe bleibt gleich.
จะมองดวงดาว ด้วยความสุขบนฟ้าไกล
Ich werde die Sterne mit Freude am fernen Himmel betrachten,
อย่างที่ฉันได้ทำเรื่อยมา มองปลาอยู่ในน้ำ
So wie ich es immer getan habe, die Fische im Wasser beobachtend,
ด้วยความอิ่ม และยิ้มได้มากกว่า
Mit Erfüllung, und kann mehr lächeln.
และเห็นตัวเธอในใจได้ชัดกว่า เวลาที่ได้ฝัน
Und sehe dich in meinem Herzen klarer, wenn ich träume.
ให้ดาวอยู่บนฟ้า ให้ปลาอยู่ในน้ำ
Lass die Sterne am Himmel sein, lass die Fische im Wasser sein,
และปล่อยให้ความรักเป็นเพียงแค่ฝัน
Und lass die Liebe nur ein Traum sein.
เธอไปได้ดีแล้ว หนทางของเธอนั้น
Dir geht es gut, auf deinem Weg,
ฉันมันห่างไกล
Ich bin so fern.
อยากปล่อยให้เธอนั้น ได้อยู่ที่ตรงนั้น
Ich möchte dich dort lassen, wo du bist,
ไม่ว่าจะยังรักตัวเธอแค่ไหน
Egal, wie sehr ich dich auch noch liebe.
ยังคงจะมองเห็น มองเห็นเธอที่ใจ เหมือนเดิม
Ich werde dich weiterhin sehen, dich in meinem Herzen sehen, wie zuvor.
ตัวเราจะไกลกันแค่ไหน รักได้เท่าเดิม
Wie weit wir auch voneinander entfernt sind, meine Liebe bleibt gleich.
จะนานเพียงไร ยังรักเธออยู่เหมือนเดิม
Wie lange es auch dauern mag, ich liebe dich immer noch wie zuvor.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.